已經修改完成英文的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦夏目漱石(一八六七~一九一六),谷崎潤一郎(一八八六~一九六五),芥川龍之介(一八九二~一九二七),葉山嘉樹(一八九四~一九四五寫的 大文豪的異次元劇場——恐怖、靈異、幻想、怪談……夏目漱石、谷崎潤一郞、芥川龍之介、太宰治等14位日本教科書、讀書會必收必讀、討論度最高的短篇小說集 和游鑑明的 日本殖民下的她們:展現能力,引領臺灣女性就業的職場女先鋒都 可以從中找到所需的評價。
另外網站修改完成英文- 英語翻譯也說明:修改完成英文 翻譯: modify complete…,點擊查查綫上辭典詳細解釋修改完成英文發音,英文單字,怎麽用英語翻譯修改完成,修改完成的英語例句用法和解釋。
這兩本書分別來自麥田 和臺灣商務所出版 。
輔仁大學 法國語文學系碩士班 何重誼、齊莉莎所指導 王琦堯的 卑南語學習的批評分析:法語與卑南語之語言教材比較 (2022),提出已經修改完成英文關鍵因素是什麼,來自於卑南語、族語學習、法語學習、語言政策。
而第二篇論文國立臺北商業大學 企業管理系(所) 李慶長、賴明政所指導 陳晨振的 專業音響設備行業精準管理與企業聯盟研究 (2021),提出因為有 策略聯盟、空間聲學、整合設計、頻率響應、音樂風格的重點而找出了 已經修改完成英文的解答。
最後網站Loco Translate 翻譯外掛教學,1 字不漏將WordPress 網站上 ...則補充:你的WordPress 網站上有奇怪的英文讓你感到困擾嗎? ... 你明明已經將WordPress 改成繁體中文版了,卻還是會出現英文嗎? ... 2.6 修改完成.
大文豪的異次元劇場——恐怖、靈異、幻想、怪談……夏目漱石、谷崎潤一郞、芥川龍之介、太宰治等14位日本教科書、讀書會必收必讀、討論度最高的短篇小說集
為了解決已經修改完成英文 的問題,作者夏目漱石(一八六七~一九一六),谷崎潤一郎(一八八六~一九六五),芥川龍之介(一八九二~一九二七),葉山嘉樹(一八九四~一九四五 這樣論述:
日本教科書、讀書會必收必讀;討論度最高的短篇小說 恐怖,靈異,幻想,怪談…… 夏目漱石、谷崎潤一郎、芥川龍之介、太宰治等14位日本大文豪 最具獨特風格的「異次元」小說集結 茂呂美耶精心編選+忠於原著韻味的獨特譯筆+每篇文章詳細的註解+作品精闢有趣的賞析 ●為何挑選這十四位作家的這十五篇作品? 基於個人喜好。我自小學起,就很喜歡閱讀科幻、奇幻、魔幻、恐怖、驚悚之類的小說。這次挑選的短篇小說,除了〈口罩〉那篇是例外,均是幻想兼恐怖小說,都是描寫異次元世界的故事。再者,這些作品的爭議點不少,在讀書會中較易引起熱烈討論。 ——茂呂美耶 ●為何採取「不更動原文的標點符號」的直譯方式? 為了
保留各位大師的筆調與風格、文章節奏和語感,我的譯法是「不更動原文的標點符號」。 我為何要執著於標點符號呢?因為我想讓讀者感覺出,每一位大師的不同筆調與寫作風格。我認為,倘若不忠實還原出原文中的標點符號,讀者很可能無法區分出誰是誰。無論夏目漱石或谷崎潤一郎或芥川龍之介甚或是江戶川亂步,若不忠實地還原出原文中的標點符號,也就是作者的修辭技巧、斷句習慣、文章節奏等,譯文很可能會成為同一旋律、同一曲調,分不清孰是藍調孰是爵士,孰是搖滾孰是鄉村了。 ——茂呂美耶 /// 本書由茂呂美耶精選、翻譯、賞析,14位日本大文豪的作品,包括夏目漱石、谷崎潤一郎、芥川龍之介、葉山嘉樹、泉鏡花、梶井基次郎、佐藤春
夫、坂口安吾、宮澤賢治、小川未明、太宰治、上田秋成、江戶川亂步、菊池寬。這些作品除了基於茂呂美耶個人的喜好,擁有幻想、恐怖氛圍的「異次元世界」獨特故事外,也因為它們都受到日本讀者或專門研究者的大量討論,因此值得被挑選出來,與台灣讀者分享。 這些作品各自具備鮮明特質,以及令人料想未及的元素,完美融合在作品中。透過茂呂美耶精心翻譯解析,我們得以享受閱讀日本文豪上乘作品的愉悅,更重要的是重讀每一篇作品時的深刻心靈觸動。 ●各篇內容特色 .夏目漱石〈夢十夜〉 日本的初高中國語教科書,經常會出現夏目漱石的作品,而〈夢十夜〉出現的概率最高,因為〈夢十夜〉可以讓學生展開十人十色的論點。 夏目漱石是
橫跨日本明治、大正時代的文豪。他之所以被冠以「國民作家」美譽,因為他以小說這種工具,奠定了現代日本口語文(標準語,白話文)的基礎,確立了言文一體的日本口語文文體,並為日本現代文學開出嶄新的一條路。 夏目漱石的大部分作品,在歷經一百年、一百五十年甚或兩百年之後,依舊能讓後代人的初高中生在課堂中大聲朗讀,而且讀起來不但很順口,更不時會出現讓人想打起拍子的節奏。現代日本小說家所寫的小說文體,都是模仿夏目漱石的文體而成。 國民大作家夏目漱石的〈夢十夜〉,夢的情節像一則則謎語,卻又如偈一般,讓人在閱讀中參透生命之道理。從第一夜,死去的女子要男子等她一百年,男子可能盼得百年好合?到第十夜,賣水果的庄太
郎幫一名女子提送水果,結果一去無返,第七天他卻出現了,他到底經歷了什麼? 夏目漱石的文章大都淺顯易懂,但「讀得懂文字」並不表示同時也能理解其內容,最顯著的例子正是〈夢十夜〉。夏目漱石於一九○八年七月、八月在《東京朝日新聞》及《大阪朝日新聞》刊載了〈夢十夜〉,此時的夏目漱石四十一歲。〈夢十夜〉是夏目漱石所有作品中最獨具一格的作品,詭異唯美的氛圍,如夢似幻的描寫,令後世的眾多研究者不斷以不同切入點去進行解析,陸續發表了無以數計的論文,卻仍無法得到可以讓所有讀者心服口服的答案。〈夢十夜〉揉合生命各種光怪陸離與寓言的現象,它沒有正確答案,每一篇都是開放式結局,讀者可以基於自己的人生經驗,得出各式各樣
的結論。 .谷崎潤一郎〈刺青〉 〈刺青〉中的年輕刺青師傅清吉,走火入魔地為他迷戀的女孩,在她的背上刺青一隻蜘蛛,全心全意使她成為絕世美女…… 曾被諾貝爾文學獎提名、日本文學界推崇為經典的唯美派大師谷崎潤一郎,筆下的人物設定經常是怪誕與荒謬,作品常帶有因肉體上的恐懼所滋生的神祕幽玄;因肉體上的殘忍所感受到的那種反作用性的痛切快感,卻如此迷人的小說獨特性。 谷崎潤一郎於明治四十一年(一九○八)二十四歲時,進入東京帝國大學就讀文學。明治四十三年(一九一○)十一月在同人誌《新思潮》發表了成名作〈刺青〉。 他早期的短篇小說,可以說幾乎毫無迴響,但永井荷風於一九一一年十一月,在自己主辦的雜誌《
三田文學》中,發表了一篇評論文章〈谷崎潤一郎氏的作品〉,文章中極力讚賞谷崎潤一郎的作品,稱他是「當代稀有的作家」。正是這篇評論文章讓谷崎潤一郎於一夜之間馳名於藝文界,並奠定了其作家地位。永井荷風在評論文章中詳細解說了谷崎潤一郎所發表的五篇短篇小說,並強調〈刺青〉是其中最優秀的藝術傑作。 在〈刺青〉中,最著名的選詞用字是「女孩」和「女人」的用法。讀者在閱讀時,不妨注意一下,谷崎潤一郎到底如何用「女孩」和「女人」這兩個詞,來暗喻從一個純潔「女孩」,變身為君臨男人世界的「女人」之過程。 .芥川龍之介〈沼澤〉 「有一根細長莖桿,從我的屍骸口中,滑溜地伸長出來」,此為芥川龍之介〈沼澤〉中所描繪自
殺者的小說之奇幻意象。 芥川龍之介的這篇〈沼澤〉,很短,僅有一千多字。當讀者讀完後,會不會萌生一種似曾相識的感覺?是的,它正是夏目漱石的〈夢十夜〉中的第一夜。事實上,〈夢十夜〉影響了眾多夏目漱石的門生,而芥川龍之介正是經常出入夏目漱石的晚年住居「漱石山房」的門生之一。不過,這篇〈沼澤〉除了有〈夢十夜〉的影子之外,還隱含著更多對另一位詩人的崇拜感情——法國十九世紀最著名的象徵派詩歌先驅波德萊爾。 波德萊爾和夏目漱石的共通點是文章都有韻腳,也都喜愛用疊句。芥川龍之介的這篇〈沼澤〉,融合了波德萊爾和夏目漱石雙方的文字風格,寫得很成功。 .葉山嘉樹〈水泥桶中的一封信〉 葉山嘉樹的〈水泥桶中的
一封信〉,一九七三年被正式收錄進日本高中國語教科書中。小說道出工人的辛酸與不幸,描寫殞命於水泥中的工人,如此寫實而令人不忍直視,彷如典型的現代恐怖小說。 一九一七年蘇俄革命成功,共產主義文學湧入了日本,普羅文學也隨之崛起。無奈浪漫的大正時代僅維持了十五年,一九二六年步入了恐怖的昭和戰前時代,當局嚴厲彈壓社會主義者與無政府主義者,進而扼殺文人為被壓榨的社會底層體力工人階級所寫的普羅文學,導致日本的普羅文學於一九三○年代一蹶不振。雖然日本的普羅文學壽命很短,卻留下了不少傑作,〈水泥桶中的一封信〉正是初期的代表傑作之一。 葉山嘉樹本人,曾在一九二○年任職名古屋水泥公司,任職期間,遭遇了同事工人在
清掃旋窯時,跌入了集塵機,因全身重度灼傷而身亡的事故。作者為了向公司要求給遺屬更多的慰問金,打算組成工會時,結果被公司解僱。這篇作品正是作者個人生活體驗的反映。 小說發表後,據說當時幾位文藝評論家給予了酷評,奚落作者寫的是「大眾小說」。但這篇「大眾小說」竟然流傳了百年之久,不但成為日本的普羅文學代表作之一,甚至被收錄進國語教科書,讓後代的初高中生,在課堂中各抒己見地進行熱烈討論。 .泉鏡花〈紫陽花〉 倘若你想在小說中享受一種幽玄意境,那麼,你就去閱讀泉鏡花的作品吧。倘若你想理解何謂日本美學的「物哀」,那麼,你還是去閱讀泉鏡花的作品吧。 只是,泉鏡花的作品都用古文体寫成,外語譯者手中若
沒有已經翻譯成現代日文的版本,很容易因為誤讀而導致誤譯。此外,泉鏡花的文筆風格著重於「陰翳之美」,故事中的真相都隱藏在濛濛細雨或茫茫霧靄中,讓讀者在閱讀後,明明有一種怪異、神祕、飄渺的感覺,卻又說不清何處怪異,哪裡神祕,什麼地方飄渺,只會留下一切都很美的記憶。 日本文豪之一的谷崎潤一郎曾說(泉鏡花作品):「在這個獨一無二的世界,我們稱之爲『鏡花世界』的世界中,儘管經常涉及到一些異常的東西和事物,但其中卻沒有任何病態的感覺。雖然它有時呈現出神祕、怪異、縹緲的氛圍,但本質上,卻是開朗、絢麗、優美、天真爛漫的。 而且最值得令人稱道的是,那個世界是一個純粹的『日本式』的世界。」 除非你經常接觸傳奇
、怪談、幻想、奇幻之類的影片或讀物,否則很難理解泉鏡花的世界。 泉鏡花的作品都用古文體,但朗誦起來有一種獨特的節奏,習慣了他的文筆之後,會覺得那種節奏很舒服。此外,泉鏡花很喜歡用擬聲詞,這麼短的一篇小說,他竟然用了八個擬聲詞。古色古香的古文體,配上眾多的擬聲詞,確實很獨特。 .梶井基次郎〈櫻花樹下〉 是什麼光景,讓主角體味到,一種如同愛好挖墓盜屍的變態者那般殘忍的喜悅?是蟻蛉還是人的屍體?梶井基次郎所作的〈櫻花樹下〉,櫻花的絢爛與各種腐敗的屍體對照,並存著感性與知性的敘述,一切源頭卻皆憂鬱使然。 梶井基次郎於三十一歲時便因肺結核而早逝,因此作品不多。生前也沒有受到文壇正眼相看,可以說
是懷才不遇的作家。他在二十五歲那年年底,前往靜岡縣伊豆半島天城山的湯之島溫泉鄉長居。表面上的理由是去進行溫泉療法,實際上是想獲得年長兩歲的川端康成的賞識。這篇〈櫻花樹下〉的背景,正是梶井基次郎在湯之島逗留期間,所觀察到的大自然風景以及當時的感受,日後昇華為創作靈感。 敏銳的感受性、精練的文字、如詩般的句子、無處可修改的高完成度等,都是梶井基次郎的優勢特徵,卻也是他的弱點。生前的梶井基次郎很討厭自己的作品被人當作散文詩,他一直強調自己寫的是小說,他自己是小說家,不是詩人。但當時的文人大多認為他寫的是詩,大力支持並不吝讚賞的粉絲團,更幾乎都是詩人。就連三島由紀夫也評價說:「這人不是能成為小說家的
低劣人種。」 對後代的讀者來說,梶井基次郎到底是小說家,還是詩人,這完全不成問題。總之,他是位很獨特的作家,不但櫻花樹下可以埋有屍體,蟻蛉可以宛如阿芙蘿黛蒂那般地誕生,蟻蛉的翅膀甚至可以幻化為在空中飛翔的剃刀刀,隨時都有可能奪去作者的性命。難怪後代某些文藝評論家,會給梶井基次郎冠上「幻視者」的稱呼。 .佐藤春夫〈紫陽花〉 有一個女人和一個男人訴說,她不明白突然死去丈夫的心意,究竟是否同意她與他的關係。小說最終,男女兩人在佛壇房間講話,她的兒子卻直愣愣盯著空曠房間角落…… 佐藤春夫的〈紫陽花〉,是一篇僅有一千四百餘字的小說,卻堪稱靈異小說中的翹楚,令人回味無窮。之所以冠上「靈異小說中的
翹楚」,正因為文中完全沒有出現任何詭異的描述,也沒有出現任何與幽靈有關的字詞,但它就是一篇百分之百的靈異小說。一讀再讀之後,你會發現,不知何時,你的手臂已經起了一層雞皮疙瘩。 .坂口安吾〈盛開的櫻花林下〉 為什麼櫻花樹下沒有人影時很恐怖?為什麼連山賊都會害怕盛開的櫻花樹?盛開的櫻花林下到底藏著什麼祕密? 這篇〈盛開的櫻花林下〉中的「櫻花林」,原風景是曾經火化並埋葬了多數戰爭犧牲者遺體的東京上野公園。在櫻花盛開的季節,櫻林中若沒有鋪在地面的緋紅地氈,沒有可讓遊客休息解渴的茶棚,甚至連一名賞花者的人影都沒有,周遭只有呼呼作響的寒風,與無以數計的燒焦屍體,以及深沉透徹的靜寂……那種光景,確實
極為駭人。 文中提及的「三月十日的第一次大空襲」,指的是第二次世界大戰中,自一九四四年十一月二十四日起,至翌年八月十五日為止,美國陸軍航空軍對日本東京所進行的一系列大規模空襲作戰,轟炸次數總計一○六次。規模最大的是一九四五年三月十日和五月二十五日的大量燒夷彈轟炸行動。前者的死亡人數高達十萬餘,負傷十一萬餘,上百萬戶人家流離失所﹔後者的死亡人數約七千。坂口安吾目睹的是三月十日那次,那一年,他三十八歲。兩年後,他發表了〈盛開的櫻花林下〉。 假如坂口安吾沒有在晚年寫了〈櫻花盛開的季節〉,一般讀者大概會將〈盛開的櫻花林下〉視為單純的幻想小說,主題是美醜與孤獨的本質。但是,當讀者於事後得知,原來上野
公園曾經成為戰爭犧牲者遺體的臨時火葬場,並前後埋葬了八千四百多具遺體(日後有改葬),然後大約一個月後,自江戶時代起便是賞櫻名所的那片櫻花林,竟然一如既往地盛開著櫻花,只是那時候沒有人去賞櫻,櫻林中只有孤寂的櫻花,與沉默不語的死者靈魂這事後,讀者到底會以何種視點去重新解讀這篇小說呢? .宮澤賢治〈水仙月四日〉 水仙月四日這天,雪婆婆的大雪瘋狂吹襲,吹倒了雪地中一個小男孩。雪童子見狀,與雪狼們欲救他,小男孩後來如何了呢?兒童文學巨匠宮澤賢治的〈水仙月四日〉,將雪地中的風暴、白色壯麗、人性等,栩栩如生地描繪,講述一則救與被救的動人故事。 宮澤賢治在日本被歸類為童話作家,但一般兒童恐怕無法理解
他的作品,即便是受過高等教育的成人,也不見得讀得懂他的作品。這篇〈水仙月四日〉難度相當高,可能因為難度太高,據說在數種英譯版中,有些出版社或譯者乾脆刪掉原文中主角用來呼喚星系的歌詞,將故事重點放在白色雪景與紅色毯子上,徹底刪去了與宇宙星系以及希臘神話有關的所有句子,讓故事變成單純只在人間進行並完結的童話。 這篇〈水仙月的四日〉,撇開星系和神話隱喻,光是色彩描寫,以及動與靜的畫面,就堪稱一流了。白色雪景、紅色毯子、金黃色的球狀槲寄生、群青色的天空、啤酒顏色的陽光、褐色的扁柏、黃玫瑰般的亮光、金黃色的火焰、桃色陽光、雪狼口中的藍色火焰……這次第,怎一個美字了得! .小川未明〈紅蠟燭與人魚〉
人類的世界真的如海中人魚所幻想的那麼美好嗎?她爬到岸上生下的女兒,即使被一對原本好心的賣蠟燭老夫婦領養,但人心善變,人魚被送走後的日子,小川未明所描繪的海象令人心生恐懼,充滿了不可預測的詭譎氛圍。 擁有「童話之神」、「日本的安徒生」等美譽日本兒童文學之父小川未明,留下一千兩百多篇作品,大部分是童話作品,而其中最著名的作品正是〈紅蠟燭與人魚〉。只要是在二戰後的日本,上過小學或初中的人,大抵都曾在國語教科書中讀過他的作品。 小川未明曾經受到歡迎敬重,但也曾經遭到批判而落莫。二戰後的日本現代兒童文學,傾向敘述正面性的積極行動故事,小川未明的作品他的文章詞句,類似一種咒術或咒文,而且故事中的草木
不但會枯萎,城鎮也會毀滅,甚至連人物都會死去……,在當時遭受到許多的批判,以致於晚年過得並不好。然而二○一○年之後,時代似乎又看上了小川未明,各式各樣的小川未明作品選集,陸續出現在書店門市的推薦平擺桌上。文章風格類似咒術及咒文的兒童文學復活了,陰鬱、寂寞、孤獨的「小川未明世界觀」重生了。 .太宰治〈魚服記〉&關於〈魚服記〉 昭和八年(一九三三)三月,二十四歲的太宰治在同人雜誌《海豹》三月號上發表了〈魚服記〉。根據太宰治本人所說,這是「在東京首次發表的作品」,也是「成為作家生涯的出發點」。雖是一篇僅有十八張兩百字稿紙的作品,但具有濃厚的民俗色彩和寓言性、神話性,會讓人讀完一次後滿腦子都是問
號,於是情不自禁一讀再讀,試圖對故事中的每個情節作出合理解釋。 〈魚服記〉在同人界受到好評,成為熱門話題,以此為契機,太宰治獲得了在日本文壇出道的立足點。這一年,也是太宰治開始使用「太宰治」這個筆名的第一年。可以說,是「作家太宰治」誕生之年,而〈魚服記〉正是「作家太宰治」的催生劑。 這篇小說將近親亂倫這種悲慘故事,以象徵主義手法重新組成為一篇童話風格的變身故事。太宰治以自己的故鄉青森縣津輕的大自然景色,以及傳說為故事背景,再以寓言形式,描寫出野生少女素娃的天真無邪、純淨的憧憬、女人的覺醒、內心的孤獨、深濃的絕望,以及最後的變身。 太宰治用他獨特的構思與寫作風格,精彩地將民間故事昇華為現代
文學,難怪會在同人界中成為熱門話題。簡單說來,〈魚服記〉除了描繪出少女素娃的覺醒和絕望,也刻畫出某些被村落共同體所排除,生活在正常社會秩序圈外的孤立場所,與嚴苛大自然環境搏鬥的少數族群的悲劇。 .上田秋成〈夢應鯉魚〉 怪談小說大師上田秋成的〈夢應鯉魚〉,故事述及擅長畫魚的畫家興義,有一天在作畫時睡意襲來,夢到自己進入湖中,和大大小小的魚兒一起玩耍,他醒來後立即畫出夢中景象並貼在牆上,題款為「夢應鯉魚」。興義後來生了大病往生,但三日後卻死而復生,而他復活的過程暨不可思議且讓人稱奇…… 〈夢應鯉魚〉是上田秋成《雨月物語》九篇志怪小說中的一篇。江戶文學志怪小說代表中以《雨月物語》最負盛名,一
般日本私立高中入學考試時,最常出現的江戶時代作家及其作品,頂多只有七八位,上田秋成的《雨月物語》正是其中之一。 《雨月物語》故事多改編自中國的白話小說,一般認為〈夢應鯉魚〉的原型,是中國明末清初作家馮夢龍的白話小說集《醒世恆言》中的〈薛錄事魚服證仙〉,以及明代文言筆記小說《古今說海》中的〈魚服記〉。上田秋成在改編故事時,加上了兩種原型中沒有的故事結構;一是放生功德所帶來的異類報恩結構,另一是出鬼入神之技所帶來的重生現象結構。 《雨月物語》之所以能成為日本的不朽文學經典,主要原因是上田秋成既優美又幽玄的文筆。據說芥川龍之介寫小說時,參考了《雨月物語》中的故事開場寫法。而二戰期間三島由紀夫更隨
身攜帶著收錄了《雨月物語》的上田秋成全集。他在日記中記載,不僅將其當作「座右書」,也當作「步右書」,尤其特別喜歡《雨月物語》中的〈白峰〉和〈夢應鯉魚〉。 .江戶川亂步〈帶著貼畫旅行的男人〉 彷彿如夢令般,主角在海邊看過海市蜃樓後,在唯二人搭乘的火車上,遇見一個白皙卻布滿皺紋臉龐的布貼畫畫家,乍看似四十歲,但再仔細看又如六十歲,像個西洋魔術師教人不可思議。而畫家隨身攜帶的布貼畫,究竟藏有什麼魅惑的驚人祕密? 江戶川亂步的這篇〈帶著貼畫旅行的男人〉可以說是神作。這篇小說的核心是視覺。海市蜃樓、畫框中的畫面、雙筒望遠鏡、紅磚塔淺草十二階塔頂的眺望、拉洋片攤子的鏡頭、車廂車窗……每一樣小道具
,都是會讓我們的視覺產生錯覺的裝置。 小說中所描寫的淺草景致,是明治、大正時代的淺草全盛期的繁華景象。關東大地震時,江戶川亂步不在東京,三年後他回到東京時,淺草十二階已經沒有了。這或許也是促使江戶川亂步寫這篇小說的動機之一。 .菊池寬〈口罩〉 「不懼怕疾病,不懼怕傳染的危險,其實是一種野蠻人的勇氣。而懼怕疾病並絕對防止傳染的危險,才是文明人的勇氣。當沒有人再戴口罩時,唯獨自己戴著口罩,確實很怪。不過,我認為此舉並非基於膽怯,而是基於文明人的勇氣。」 菊池寬的〈口罩〉發表於一九二○年七月,距今已有百餘年。當時的日本,正處於死亡率相當高的俗稱「西班牙流感」疫情之下。 因為是菊池寬的親
身體驗,文中詳細記載了當時日本人對疫情的防疫態度和看法。對照百年後的二○二二年的當下,現代日本人針對新型冠狀病毒肺炎(COVID-19)所做的防疫措施,以及疫情之下的世態民情,可以說幾乎一成不變,非常有趣。 〈口罩〉寫於1920年的西班牙流感時,作者菊池寬害怕心臟衰弱的自己得流感死亡,於是寫出戴口罩這個故事。對照2022年大疫之年,〈口罩〉讀來令人心有戚戚焉。 /// 茂呂美耶猶如文學的解剖者,縝密挑揀出文豪作品情節中的細節特色,於每篇末的「作品解說」歸納梳理該篇的創作背景、核心要點,讓我們有如推理般再深入重讀一遍經典精隨,超展開的延伸閱讀,有別於一般的經典文學譯本,值得收藏。
已經修改完成英文進入發燒排行的影片
2015年迄今,蔡總統的博士學位與論文的「真實性」卻屢遭各方質疑。8月29日,台大法律系榮譽教授賀德芬舉行記者會,公布另一位旅美學者林環牆的調查報告,再度指稱蔡總統並沒有在1984年通過論文口試,並沒有取得LSE的博士學位。而且LSE與倫敦大學(University of London)有人企圖掩飾真相、掩護蔡總統。
2019年9月4日,「總統府發言人」臉書專頁公布由倫敦政治經濟學院(簡稱倫敦政經學院,LSE)提供的蔡英文總統的學生紀錄表、論文考試通過通知書、1984年3月製發的畢業證書影本,以及國立政治大學1984年蔡總統申請教職的人事資料。
林環牆認為這本「傳說中的」學位論文,無論紙本、數位電子檔,或圖書收藏資料,35年來(1984年迄今)都不存在。經他引用英國《資訊自由法》(The Freedom Information Act)要求,LSE資訊與紀錄處(Information and Records)以電子郵件告知,蔡總統直到今年(2019)6月28日才將這份「傳說中的論文」提繳給LSE圖書館;約兩個星期的7月13日,這本論文也才進入LSE圖書館的數位檢索系統。
今年(2019)8月5日,林環牆飛抵倫敦,檢視與閱讀蔡總統送到LSE圖書館的論文,發現它應是由另一本論文影印下每一頁,經電子傳真送到LSE,然後在當地新裝訂成冊,每一頁的邊緣或角落有非常明顯的黑色陰影。此外,論文封面與背面是黑色硬紙板,與當年藍色硬紙板論文的顏色不同。
林環牆還發現,論文「致謝」(Acknowledge)那一頁很可能是重新打字。因為論文每一頁的邊緣或角落有非常明顯的黑色陰影,但只有最前面兩頁完全看不到黑影;第一頁是論文的題目(Title),第二頁就是致謝。
他並舉出幾點博士學位論文不應存在的疏漏:論文有不少英文打印錯誤,雖然書寫更正,但沒有重新打字;論文的附註都以星號(*)加上阿拉伯數字表示,而且附註打字時都未上提,是很簡陋、不專業的處理方式;論文有些章節段落名稱與目錄並不一致,最離譜的是,第一章竟連續遺漏6頁,第5至10頁都不見蹤影。
因此林環牆研判,這本論文應該只是「口試用初稿」,不是為完成博士學位而送交校方圖書館典藏的最後定稿論文。蔡總統當年在LSE的身分頂多是「已完成論文,但未通過論文口試」的博士侯選人。
LSE博士侯選人在通過論文口試之後,必須提繳最後定稿的論文至倫敦大學的Senate House Library。林環牆指出,LSE在1983年至1984年有107位畢業生,其中1位柯麗希(Pauline Francis Creasey)的博士學位後來被註銷,其他106位畢業生在Senate House Library的圖書搜索系統都有完整論文收藏紀錄,只有1位例外──蔡總統。(資料來源風傳媒)
最近接連有兩名博士親赴倫敦政經學院查閱蔡英文當年的論文,一位是美國北卡羅來納大學台裔經濟系教授林環牆,一位是旅居牛津的經濟史博士徐永泰。兩人均發現,蔡英文留存該校的論文有裝釘太新、缺頁、留有許多手改痕跡等不尋常情況,且借閱規定極為嚴苛,迥異於一般論文的公開透明。儘管蔡英文已對質疑此事的林環牆教授和台大教授賀德芬提出告訴,但論文疑雲越捲越大,已讓倫敦政經學院窮於解釋。蔡英文若無法一一澄清,將使民眾對其誠信留下問號。
綜括外界所提出的種種質疑,蔡英文的博士論文至少有五大疑點亟待釐清。第一,取得博士的期程奇短:根據蔡英文提供的學生紀錄,她於1980到82年間在倫敦政經學院修習法學碩士;然後,自1982年到84年短短兩年即取得該校博士學位,這較一般文法科系的博士修習年限短了許多,除非她念的不是正規學程。以馬英九為例,其哈佛博士學位花了五年時間取得,比較像正常的修習年限。
第二,這本一度遍尋不獲的論文為何直至近期才補交:倫敦政經學院圖書館目前存有的蔡英文博士論文,是今年6月28日提交,因此裝訂極新;且直到7月13日,論文才進入該圖書館的數位檢索系統。可能的原因是,蔡英文博士論文「失蹤」的問題在今年6月遭獨派名嘴質疑,她因而緊急委人向校方提送論文;由於並非原件,才會每頁均殘留明顯的傳真或攝影之陰影,甚至第一章的五到十頁均告缺頁。為什麼35年後,出現一本不是35年前原版的論文?
第三,何以指導教授的名字諱莫如深:蔡英文的指導教授之一為Micheal Elliott,另兩名指導者則因不明原因不准公開,這是極令人難以理解的事。Micheal Elliott畢業於牛津大學,有無博士學位不詳,但在倫敦政經學院任教期間也只是一名年僅卅多歲的講師,為何能在短短期間指導蔡英文寫完論文?尤其,在蔡英文畢業之同年,他即離開教職,到《經濟學人》雜誌去擔任新聞記者。遺憾的是,他已於2016年因病去世,無法再為蔡英文的博士學位作證。
第四,蔡英文的論文為何充滿手改痕跡並缺頁:博士論文通常有嚴格的內容及格式規範,且需呈交數份正式版本供校方及教授留存,否則不會被校方接受。但是,蔡英文新近提交給倫敦政經學院的論文,卻充滿手改痕跡、錯誤拼字及頁數缺損。難道說,當年通過口試後遲未交出的論文,在畢業35年後,仍未完成正式版本的校訂?
第五,蔡英文回國後先後在政大及東吳任教,兩校難道都未留存其論文和畢業證書影本:蔡英文返國後進入政大法律系任教6年,後轉任東吳大學,依理都應該要提交論文及畢業證書供校系審查。這兩校只要翻閱一下檔案庫,即不難找出其博士論文,供各界釋疑;但為何各方要千里迢迢赴英國尋找真相?此外,根據本報聯合知識庫的資料,蔡英文在1983年10月20日刊在聯合報二版的《從我彩視機輸美談反傾銷稅》文章,署名為「倫敦政經學院國際經濟法博士」,這比她正式取得博士又早了近半年。(聯合報社論)
總統府兩位發言人黃重諺及張惇涵2019.9.23與三位律師舉行記者會,府方也搬出35年前的論文,說明目前在倫敦政經學院(LSE)存放的論文有缺六頁是因為翻印有疏漏,相關查找可以看到完整頁次,今天也提供給媒體參考。
口試委員是否需要簽名,張惇涵說,全世界不同國家不同系所有不同作法,LSE的做法是不需要口委簽名,查證過同期許多論文也沒有口委簽名。他也說,蔡總統的論文是當場通過,教授沒有要求修改,當年沒有word,手改很正常。
黃重諺先說明三點結論,第一,為鼓勵學術相關研究,蔡總統決定授權國家圖書館,將她的論文公開閱覽。第二,向校方取得當年學生資料,可以證明嚴謹過程取得博士學位。第三,蔡總統取得學位證書相關過程,包括政大、教育部、中選會,這麼長的時間以來都經過各階段嚴謹驗證,所以沒有問題。
黃重諺也說明兩個基本觀念,他表示,確認一個人是否從某個學校取得學歷,方法就是向授與學歷的學校查詢,校方官網有相關資訊,大部分學校規定都一樣,每一位博士生都必須繳交論文,前述這些也證明這些過程。
黃重諺也說,畢業生論文保存是校方事務,至於蔡總統的1984年倫敦大學學位證書影本,政大、教育部、倫敦大學都有保存。
黃也解釋,現場提供的原稿為什麼沒有裝訂,因為只能用影印的,至於寄給LSE的論文還缺六頁,是因為翻印有疏漏,相關查找可以看到完整頁次,今天也提供。
卑南語學習的批評分析:法語與卑南語之語言教材比較
為了解決已經修改完成英文 的問題,作者王琦堯 這樣論述:
本論文旨在以外語教學的觀點比較卑南語以及法語教材。本論文架構分為六章,以下將分節摘要各章節。壹、緒論在第一章,我首先回答一個問題:為什麼要學習卑南語?或者說,為什麼要學習一門瀕危語言?這個問題可以從兩個面向來回答:1.人權 2.文化多樣性。以人權觀點來說,聯合國在 2007 年通過《聯合國原住民族權利宣言》,宣言中第十三條與第十四條和原住民族語言權利直接相關:「第十三條1. 原住民族有權振興、使用、發展及傳授後代其歷史、語言、口述傳統、哲學、書寫系統及文學,並有權命名及保留其社群名稱、地名及人名。2. 國家應採取有效措施確保前項權利受到保障,並於必要時提供翻譯或其他適當方法,確保原住民族
於政治、法律及行政程序中能理解他人並被別人理解。第十四條1. 原住民族有權建立及控制他們自己的教育體系及機構,而得以其語言提供教育,並採用適合自己文化的教學及學習方式。2. 原住民個人,尤其是兒童,有權不受歧視地享有各種階段及形式的國家教育。3. 國家應與原住民族共同採取有效措施,使原住民個人,尤其是兒童,包括居住於其社群外之原住民兒童,於可能的情形下,接受自己文化的教育以及其語言授課之教育。」《中華民國憲法增修條文》第十條第十一項規定:「國家肯定多元文化,並積極維護發展原住民族語言及文化。」無論在國際或是國家的層面,原住民族語的學習受到國家及法律保障。另外一個層面為文化多樣性。保存多一
種語言,即是保存多一種人類看待世界的方式。台灣為多語言多族群之社會,保存與學習本土語言有其必要性及正當性。以卑南族為例,卑南人學習卑南語是要更加了解自己的族群還有為了自己的認同,而非卑南人以及非原住民學習卑南語,則益於認識以及了解台灣多語社會之特質。接下來說明台灣的本土語言今天會瀕臨滅絕,是由於數十年來,日本及中國殖民政府計畫性滅絕語言的緣故。我檢視自1937年以降在台灣的語言政策,並且分為幾個段落討論:1937-1945、1946-1990、1990-2017及2017至今。自1937年開始,日本殖民政府開始實施皇民化運動,企圖使台灣人放棄自己的語言及文化,成文真正的日本臣民。不過這個計畫也
隨著1945年日本戰敗而中止。戰後國民黨佔領台灣,為了讓台灣人「去日本化」語「再中國化」,自1946年開始開始進行「說國語運動」,強迫台灣人學習北京話。在原住民地區(時稱山地),因為沿襲日治時期的蕃地,管制更加嚴格,國語政策也推行得比其他區域更加徹底。1985年,教育部更提出語文法草案,企圖根除本土語言在所有公共場合出現的可能性。不過此草案因為過於激進,輿論反彈的關係,所以最後不了了之。1987年台灣解嚴,語言的使用變得較為自由。1990年開始,在台北縣烏來鄉(今新北市烏來區)烏來國中開始實施泰雅語教學,為台灣史上第一次在學校體制內教授原住民語言。自1998年開始,小學三年級至六年級每周教授一
節(40分鐘)本土語言課程;2004年開始,本土語言課程從小學一年級至國中三年級每周一節課;2017年開始,配合十二年國民義務教育,本土語言課程延伸至高中。民進黨政府於2003年推行語言平等法草案。不過此法案隨著2004年民進黨在立委改選中失去多數席次、2008 年國民黨在總統及立委選舉中重新掌權,使語言平等不見天日。直到2016年民進黨贏得總統大選,語言平等法草案才重見曙光。原住民族語言發展法與國家語言發展法分別於2017年及2019年通過。自此台灣的本土語言終於獲得官方地位,為「國家語言」。本研究之所以選擇用法語外語教學,而非英語外語教學作為比較出發點,原因除了法語教學是一發展完善且細緻的
領域,另一個原因是,法語的動詞變化遠比英語複雜得多。期望可以藉由法語外語教學的視角來思考卑南族語的動詞教學。不只是卑南語,台灣南島語的動詞十分複雜,而至今還沒有較為完整的動詞教學教材。本論文之限制在於無法比較所有的族語教材,故以卑南語當作個案研究。且在比較方面,僅有介紹與比較發音、構詞句法方面的教材。本研究亦無編寫新的卑南語教材。貳、法語教學在台灣與外語教學理論回顧今日幾乎所有年輕世代的原住民都以中文為母語,族語反而成為一門外語。今日的族語教學勢必要以外語教學的方式來教學。而在討論外語教學方法之前,首先要討論台灣的外語教學狀況。台灣的外語教學大致可以分成兩個階段:日治時期(1920年代至194
5年)與戰後(1946年後)。在台灣想要學習外語,首先得學會學校的教學語言,因為外語是透過教學語言來教授。在日治時期需要先學會日語;戰後則是要先學會北京話以後,才能夠開始進一步的外語學習。 日治時期的高等教育十分重視外語教育,外語課的授課時數相當高。當時的台北高等學校學生,一周就有十二至十四小時的英語及德語課程。台北帝國大學(今國立台灣大學)文政學部的學生,有兩年的法文必修;若進入當時的南洋史講座,則還要學會西班牙文及荷蘭文,以便解讀史料,撰寫畢業論文。台北高等商業學校的學生,除了每周十六小時的英文課,還有每周六小時的第二外語課程(德語、法語、支那語、荷蘭文及馬來文擇一)。 戰後因為受美國
影響的關係,外語教育基本上以英語為主。1946年起,英語為初中選修,高中必修;自1968年九年國民義務教育開始,英語成為必修。1999年起,英語自小學五年級開始教授。2017年起則自小學三年級開始教授。除了英語以外的外語教育,從高等教育才開始。1983年起,教育部開放高中第二外語之選修。 回顧完台灣外語教育脈絡,接著回顧外語教學理論之流變。介紹理論的同時,我也會介紹使用該理論的現行族語教材。參、台灣的原住民族語教育 本章我分成兩個部分介紹:台灣的原住民族語教學脈絡介紹,以及課堂觀察報告。我將族語教學脈絡分成兩部分介紹:一、族語作為教學科目 二、族語作為教學語言。課堂觀察報告我將就學校內的教
學與學校外的族語教學進行介紹。 如在第壹章所指出,台灣的原住民族語教學每周只有一節課(40分鐘)。即使族語教育從小學延伸到高中,每周一節族語課程的教學效果十分有限。 沉浸式族語幼兒園則提供以族語教學的學前教育。根據周軒辰(2016)的文章,幼兒的族語能力的確有顯著提升。不過幼兒園師資的族語能力有待加強。這些學生升上小學之後,就離開了族語環境。且至今幾乎沒有追蹤這些學生族語能力的後續研究。從紐西蘭的例子來看,紐西蘭的毛利族語幼兒園學生畢業進入英語授課的小學,幾個月後毛利語能力大幅衰退。 接下來是學校內的族語教學。黃美金2016年的科技部研究報告中,有參與三間學校的觀課,其中兩間位在都會區。
本文就兩間都會區學校的課程狀況分別介紹,分別是阿美語教學與卑南語教學。1. 阿美語教學這堂課的學生絕大多數為非原住民,或是父母一方為非原住民。課程大約有90%的時間使用華語,課程內容主要為介紹阿美族文化與一些相關主題單詞。2. 卑南語教學這堂課只有一位學生。授課的老師十分忙碌,每周需在大台北地區的20所中、小學授課共26小時。授課地點在小學的圖書館,只有一張小桌子及小白板,內容為千詞表的單字教學,幾無教學法可言。 學校外的族語教學,我舉謝雯穎於2018年發表的文章做例子。文章為建和卑南語之成人族語學習班。課程時2016年,由洪渟嵐授課。課程為一周兩次,平日晚上,有約15名學員。課程目標為
讓卑南語的使用可以重新進入日常生活中。 課程中的教材並不固定,主要使用族語E樂園裡面的句型、詞彙表以及族語辭典,也使用花環部落學校的歌謠及讀本。學員之間有創立LINE群組交流關於族語學習的問題。九階教材以及四套教材並沒有被提及。雖然課表的安排循序漸進,但是學員多因為工作、家庭或是居住地點等因素而時有缺課,對學習的連貫性有影響。肆、有關卑南語之出版品 本章分成兩部分介紹有關卑南語之出版品:參考書以及教材。參考書有兩個部分:辭典及詞彙表、語法。教材與教學方法則是使用族語 E 樂園提供的學習資源進行討論。台灣南島語的研究自十九世紀即開始,不過較為完整及深入的研究則比較晚。以卑南語為例,有關卑南語
的著作自日治時期即有出版,不過第一本參考語法遲於2008年出版,第一本字典則於1991年出版。本章節針對字典、詞彙表與語法著作所列的兩份清單包含所有的卑南語方言,以提供較為完整的視界。清單中包括筆者能夠找到的所有日治時期以降有關卑南語的詞彙表、辭典與語法。其中資訊包括篇名、出版年份、作者、描寫的方言以及使用的書寫符號。族語E樂園是在台灣最大的原住民族語教學資源平台。此處將會介紹九階教材、四套教材還有空中族語教室。其中九階教材是為了配合九年一貫而編輯的教材,由當時的國立政治大學原住民研究中心的林修澈教授指導編輯。由於這套教材之編輯涵蓋四十三種語言/方言,所以當時的編輯情況,是由一個中文底本出發,
讓各語言/方言的編輯者自行編譯。雖然當時的總編已經有向各語別的編輯者提到,可以根據語言特性或是文化差異做出修改,但各編輯因為大多沒有編纂過教材、或是沒有受過語言教學訓練的原因,九階教材仍以翻譯為主。2007年為方便原住民學生準備原住民族語認證測驗考試,編輯出版了句型篇初級版(國中版)以及中級版(高中版),分別對應族語認證的初級以及中級。族語E樂園裡面也提供線上練習題提供學生熟悉考試題型。2012至2016年間,四套教材出版問世,以補充九階教材的不足之處。這四套教材分別是:1. 字母篇、歌謠篇、圖畫故事篇 2. 生活會話篇 3. 閱讀書寫篇 4. 文化篇。第一套教材是為了學前幼兒的族語學習設計。
生活會話篇是為了加強族語在生活中的應用。閱讀書寫篇及文化篇則是為了教為進階的學習者或是語言使用者而編輯。這一套教材一樣也是所有的語別都有一套,所以也是用中文底本下去進行編譯。黃美金的報告就指出,在賽德克以及泰雅語的教材中,就包含了許多錯誤。空中族語教室則是為了一般社會大眾編輯的族語教材,內容涵蓋語言的方方面面。卑南語僅有提供南王卑南語。這套教材主要由一部 YouTube 影片、一份 WORD 逐字稿講義、線上練習題以及附有中文翻譯及發音的例句所組成。雖然這套教材的立意良好,但是授課教師在影片中使用過多語言學術語,對於沒有任何語言學基礎的學習者來說,構成很大的挑戰。伍、卑南語及法語教材比較 本
章節首先介紹卑南族的分布狀況,以及卑南語的概況、語言流失情形;而後再概略介紹法語外語學習(FLE),並針對南王卑南語、華語、法語語音進行對比。介紹華語語音的原因在於,如今主要的卑南語學習者多以華語為母語,所以針對華語音系進行介紹有其必要性。卑南的發音教材參考兩組教材,分別是四套教材中的字母篇以及空中族語教室的書寫系統單元。法語的部分我選擇Phonétique progressive du français做為參考對象。 接下來是關於構詞句法的教學。卑南語的教材我選用四套教材中的生活會話篇,其中含蓋三十個單元,皆與生活有關。教材中的內容為一段對話、單詞表、翻譯、錄音檔及對話影片。雖然有錄音檔,
不過裡面的語速、語調都是用念的,對話影片亦然。法語的部分則是選Communication progressive du français。裡面的編排分成幾個大主題,裡面又分成數個單元,每個單元裡面涵蓋一至三個不等的簡短對話,模擬日常生活。每一課的編排除了對話以外,還會針對特定語法特徵、主題詞彙還有句型舉例分析提供讀者參考。對話提供的錄音檔為模擬實際情況所錄,所以講者的語速及語調沒有刻意放慢或是咬字刻意清晰。 接下來介紹卑南語及法語的動詞系統。卑南語的動詞十分複雜,有特殊的焦點系統,還有不同時態的變化。而法語動詞也因為人稱、時態的不同有數十種變位。本研究介紹法語教材的Conjugaison p
rogressive du français。這套教材分為初級與中級。初級教材針對初學者介紹最為基礎的動詞及其變化;中級則有較多的時態教學,不過不包含虛擬未完成式(subjonctif imparfait)、虛擬逾過去式(subjonctif plus-que-parfait)以及過去命令式(impératif passé)。在卑南語的教學中,還沒有出現針對動詞變位的教材。期望能夠藉由此教材的介紹,對卑南語的動詞教學提供新的觀點。陸、結論 本論文旨在理解針對非母語者的原住民族語教材,並透過法語外語教材的觀點,期望對族語復振有所幫助。另本研究並無編纂新卑南語教材,亦無編寫卑南語動詞變化之教材。
日本殖民下的她們:展現能力,引領臺灣女性就業的職場女先鋒
為了解決已經修改完成英文 的問題,作者游鑑明 這樣論述:
臺灣女力崛起,閃耀於日治, 從被動隱忍到主動爭取,形成前所未見的社會群體, 職場女先鋒的篳路藍縷,讓女性不再無聲! 日本殖民政府在臺灣推行現代化,鼓勵女性放小腳、受教育、就業,為她們打開了另一扇門,能以嶄新的視野面對世界。她們為了成就夢想、為了經濟獨立,紛紛進入一貫以男性為主的職業領域,許多行業都出現了第一位女性,她們開始在職場發光發熱,走出自己的人生旅途。 跨越國族的不公,掙脫傳統的束縛, 她們在日治時代開拓出自己的路。 跟隨文獻檔案、報刊與口述者的回憶, 從女教員、女醫生、產婆、看護婦、女工等職業生涯, 回到那個女性思潮覺醒的年代。 女教員的愛心
堅定,令學生認真向學。 女醫生的熱心親和,廣受病患信賴。 產婆的悉心靈巧,造福無數母嬰。 看護婦的耐心順從,給予患者力量。 女工的勇敢發聲,讓社會聽見不平鳴。 游鑑明教授從各式史料檔案中追尋職場女先鋒,除了官方紀錄、相關出版品外,還有照片、廣告、報導等,更直接與她們對話。作者訪問近百名走過日治時代的職業婦女,以淺白的文字,呈現她們如何在傳統與現代、種族與性別中拉鋸;就學、培訓、求職、就業過程的成就與辛酸;人際關係的演變,以及對家庭、社會的影響。透過她們的職場故事,看見最真實的日治臺灣女性史。 本書特色 1. 超過50張日治時期珍貴的人物照片、宣傳廣告、新聞報
導。 2. 從口述史中獲得家庭生活史、社會生活史和女性史,補足有形史料的缺口。 3. 細論日治時期臺灣的勞動形態如何漸趨現代化,觸發女性走出家庭,進入職場。 名人推薦 許雪姬(中央研究院臺灣史研究所所長) 洪郁如(日本一橋大學社會學研究科教授) 謝金魚(歷史作家)/女力聯合推薦 本書改寫於作者博論,但所寫的並未過時,亦即相關研究仍能照觀職業婦女的現象,實有出版的價值。作者刪除博論中的部分圖表,盡量清楚地融入正文,並修改艱澀難懂之處,成為平實易懂,符合現代讀者口味之書,又加了博論後出現的新史料,如照片、新聞報導,以增加本書的可讀性。本書不再只服務學界,更
期盼打開國內外一般讀者的市場,使婦女有血有淚、有聲有色的真人真事,躍然紙上,使她們的故事能被廣為周知。——許雪姬/中央研究院臺灣研究所所長 這是一本必讀的台灣史經典著作,完整呈現了近代臺灣女性走入職場的重要歷史過程。作者不但以綿密的文獻史料,嚴謹的方法論為基礎,更以長年走遍城鄉,親身進行口述訪談累積的大量珍貴紀錄,突破了女性為研究主題所面臨的史料限制。正如導論中作者所言:「口述史料是主訪和受訪人共同完成的成果。」讓我們一起來傾聽歷史學家與日本殖民下她們的生命對白。——洪郁如/日本國立一橋大學教授 隔著一百年的時光,同樣身為職業婦女的游教授在另一頭細細地描繪著阿嬤們執業的身影,看完這
本書,我似乎看見她們手持火炬走在前面,而我們拿著手電筒緊隨其後,即便越走越明,卻依然有暗影,期待有一天我們的女兒與孫女,可以與她們的男性同輩一樣走在光中。——謝金魚/歷史作家
專業音響設備行業精準管理與企業聯盟研究
為了解決已經修改完成英文 的問題,作者陳晨振 這樣論述:
本研究主題重點是在探討專業音響設備行業在市場競爭趨勢下,如何創新本身企業的精準管理,如何達成企業的策略聯盟模式,讓企業能夠持續穩定成長。在市場趨勢中,無論是同行競爭、客戶需求、設備多元而精進狀態下,經營音響行業已經不只是局限於銷售音響設備器材了。為了客戶需求與完善的售後服務外;要讓自身企業更能精準的行銷經營與永續發展,就必須要跳脫出原來的經營框架。 在視聽音響工程中,包含了居家的聆聽空間、錄音室、演藝廳、會議廳以及室內多功能體育館、宴會廳等等場所,除了音響設備系統作完整性的規劃、設計外,室內空間聲學設計、木工裝潢與水電、空調系統對吸隔音的處理也是相當重要的環節。良好的聲學環境,對於音響設
備聲音品質上有絕對性正面加成。有鑑於此,本研究方案強調於策略聯盟模式,無論是同業聯盟或異業聯盟下,結盟中的各個企業因彼此各有優勢,在合作中共享利益,創造利潤最大化。本研究以三個不同的個案,來探討同業與異業策略聯盟模式,在工程案件中從規劃設計、報價、施工進行及至竣工後的驗收成果作分析。個案A:屬於246座席多功能的國際會議廳,是由木工裝修業者統包,結合水電、空調、弱電、視聽工程業者聯合完成。在工程進行中的缺失改善、協調等,在空間的吸隔音、殘響的裝修處理,經量測數據顯示與設備功能均符合於原規範要求,是聯盟合作的成功案例。個案B:具有一、二層850座席的禮堂裝修工程案,為演講、集會、藝文表演之多功能
展演廳。該案為建物整修工程的營造統包標案,配合設計師針對館內的視聽音響設計規劃設計,結合水電、空調、弱電、視聽工程業者聯合完成。在空間的吸隔音、殘響的裝修改善,經量測數據顯示與設備功能符合於原規範需求,為成功的聯盟合作案例。個案C:綜合健身運動中心個案研究分析,該案是由企業主直接對各廠商議價發包,確認報價後參與施工協調會議,依序進場施工。配合著網路弱電、水電、空調及木工裝修與運動器材設備廠商合作施工及至竣工驗收測試。合作廠商因具有多場的共同默契,無論是施工進度、缺失改善及驗收程序均能符合業主需求如期完成,也是成功的異業策略聯盟個案。
已經修改完成英文的網路口碑排行榜
-
#1.【潔西家】 詢問進度跟回答的英文
(update 是更新的意思,英文意思可以更新一下專案的進度嗎?) ... B 用yet, already 加現在完成式來強調任務是否完成 ... 2 我已經修改了檔案。 於 jessiesenglish.com -
#2.更改密碼與帳號被鎖定該如何處理? - TOEIC
依指示操作,取得驗證碼並完成密碼重新設定後,即可使用新密碼登入。 ※輸入【身分證字號】欄位時,系統會自動將您所輸入的英文字母改為大寫,但【密碼】欄位則可由使用 ... 於 www.toeic.com.tw -
#3.修改完成英文- 英語翻譯
修改完成英文 翻譯: modify complete…,點擊查查綫上辭典詳細解釋修改完成英文發音,英文單字,怎麽用英語翻譯修改完成,修改完成的英語例句用法和解釋。 於 tw.ichacha.net -
#4.Loco Translate 翻譯外掛教學,1 字不漏將WordPress 網站上 ...
你的WordPress 網站上有奇怪的英文讓你感到困擾嗎? ... 你明明已經將WordPress 改成繁體中文版了,卻還是會出現英文嗎? ... 2.6 修改完成. 於 weblai.co -
#5.註冊時非填英文姓名或填錯,資料修改問題~【美商GDI 呆呆向 ...
註冊時,資料必須一律填寫英文。所有資料都可在註冊後自行到會員後台管理修改唯讀姓名無法自行修改1. ... (為確認已修改完成,務必請會員做這個動作). 於 gdijean.pixnet.net -
#6.英文cover letter優化修改- 張小姐- 地點不拘打工職缺 - 小雞上工
【幫忙事項】:(請詳述) 【交付方式】: 【注意事項】:目前已經有cover letter半完成草稿,希望有專業人士可以幫我更加優化,並且加以撰寫其中一 ... 於 www.chickpt.com.tw -
#7.『現在完成式』原來這樣用! - 希平方
通常在描述以下三種情形時,我們會用現在完成式。 已經完成的動作 ... 如果句子的句型是have / has + 過去分詞,就可以確定它是現在完成式啦!例如:. 於 www.hopenglish.com -
#8.如何停止質疑及輪迴般的修改英文論文?
在按順序完成這些修改階段之前,我們要先確定對自己所寫的內容. 這個最初步的階段對我來說是困難的。 第二階段則較有趣,因為在此階段中自己已經知道 ... 於 www.editing.tw -
#9.【英文e-mail寫作】你知道「Please find attached…」已經過時 ...
【英文e-mail寫作】你知道「Please find attached…」已經過時了嗎?「請看附件」這句話該怎麼寫比較好? 2017/10/11. 英語力. 剛到外商公司上班的Nancy寫了一封報價 ... 於 funday.asia -
#10.歐洲卡車模擬2 修改器
注:已经修改金钱成功的可以用此方法继续修改经验,我把经验改. ... 模拟2(Euro Truck Simulator 2)v1.4修改器(解壓至英文目錄文件夾,切勿使用中文文件夾) 附送: ... 於 uvo.iyelabs.eu -
#11.修改內容英文內容已經修改了翻譯成英文,內容已經 ... - Qkaxtw
修改 內容英文內容已經修改了翻譯成英文,內容已經修改了的英語,中翻英-xyz線上 ... 3/2/2018 · 如果你覺得已完成的英文讀書計畫與自傳內容,一定要確認使用的體裁是否跟 ... 於 www.bestwoodcrvng.co -
#12.英文畢業論文有語法錯誤怎麼修改? - 今天頭條
在初步完成論文寫作,進入修改階段之後,在進行中文部分的修改時還不算 ... 當然現在許多公司已經針對英文論文進行了語法修正系統的研發,但是市面上 ... 於 twgreatdaily.com -
#13.Outlook 2010 中已經停用與已經修改的功能
希望您能在本頁底部告訴我們這項資訊是否有幫助。此為英文文章出處,以供參考。 如果您熟悉Microsoft Office Outlook 2007或舊版的Microsoft Outlook,下列清單說明已 ... 於 support.microsoft.com -
#14.「修正、修改」英文是? revise? modify? amend? correct?
嗨~大家好,歡迎來到英文庫,我是Jessie . 今天要來分享「修正、修改」的英文怎麼說。大家在日常生活中一定會需要修改東西,不管是修正錯誤、修改衣服、修改文件, ... 於 english.cool -
#15.和欣客運HO-HSIN ebus 《租車、網路訂票、交通運輸》
票(已付款). Q:於官方網站已經完成刷卡,如何更改班次時間? Q:我幫我以及親友一起刷卡購票,乘車時拿我的證件乘車就可以嗎? 於 www.ebus.com.tw -
#16.修改兌換物品時出現的收件人姓名 - HTC論壇
我想要修改個人資料裡的姓跟名的欄位,原本直接用了id的英文名,因為每次兌換物品都要手動修改太麻煩了,請幫我修正, ... 已經修改完成了喔~謝謝您. 於 community.htc.com -
#17.文件已经修改好了用英语怎么翻译 | 已修改英文 - 旅遊日本住宿 ...
已修改英文,大家都在找解答。 文件已经修改好了------ an amendment has been made of the file / document / paper . 本回答由网友推荐. 已赞过已踩过<. 於 igotojapan.com -
#18.word同时定义正文的中文字体和英文字体 - CSDN博客
(2) 在修改样式中,按照如下1-3步骤,分别修改中文和英文的字体格式,并观察3是否已经修改如你所愿。修改完成后,单击确定。 在这里插入图片描述 (3) 修改 ... 於 blog.csdn.net -
#19.在Mac 上更改檔案、檔案夾或磁碟的權限 - Apple Support
您可以在Finder 中的檔案、檔案夾或磁碟的資訊視窗底部更改權限設定。例如,您可以更改檔案夾的權限設定,讓登入您Mac,或連接進行檔案共享的使用者可以檢視但無法更改檔案 ... 於 support.apple.com -
#20.王復國理解式文法—動詞篇 - 第 37 頁 - Google 圖書結果
元照, 貝塔語言, 王復國, 英語基礎能力提升, 英文文法. 畢業。換句話說,可以和此類副詞一起用的完成式動詞一定得表達出「持續」的意涵, ... (他昨天晚上就已經死了。) ... 於 books.google.com.tw -
#21.進階設定提升安全便利性10分鐘完成維基網站架設(下) | 網管人
在上一篇Oddmuse Wiki基礎設定的文章中,已經將Oddmuse Wiki引擎運作所需的相關檔案及 ... 圖1 修改英文文字連結為中文,並且新增一個常用連結項目。 於 www.netadmin.com.tw -
#22.已补充实际实验验证所研究成果的可靠性,具体在中英文摘要中 ...
以按照提示的修改意见进行修改,具体如下:. (1)针对此条意见,已严格参照本刊模板完成文章的修改,以及参考文献的格式也已经修改完成,并且都已标红。 於 www.stae.com.cn -
#23.有效催促進度不崩潰,9句必學優雅堅定的要求句 - Lingvist
已經 火燒屁股了,要怎麼用英文讓對方感受到我們的燃眉之急? ... 「上次你們說本周二可以完成修改,但是今天已經週四了卻還沒看到任何進展,請問是 ... 於 www.lingvist.com.tw -
#24.物理科學、工程學專業編輯Mary C |Enago™ 英文編修論文服務
英文 編修、論文修改、修改英文、英文論文修改 ... 我有時候很驚訝的發現文件並沒有按照期刊指南而編排撰寫,即使我已經完成所有的學術英文編修程序。 於 www.enago.tw -
#25.把“修改订单”翻译成change the order,为什么让外国客户难受?
那些面试时候可以滔滔不绝用英语聊天的同学,到了工作场合,经常词不达意,甚至会引起误解。其实“修改订单”翻译成modify the order 就好了, ... 於 www.sohu.com -
#26.修改英文英語修改英文| IJQQ - mac 清潔刷具化妝掃
修改英文 : bai revise;du amend; alter; [自] modify make over ... 這時候回復“文章已經請Native English Speaker(或者高水平英文使用者)修改過了”。3,文章 ... 於 www.fabricad.me -
#27.確診自主回報疫調系統,24小時內可再修改一次!最新 ... - 風傳媒
COVID-19(2019冠狀病毒疾病)本土疫情未歇,為減少地方衛生單位人力負擔,「確診個案自主回報疫調系統」已於5月1日正式上線,為增進整體效能持續檢討改進,該系統已於5月 ... 於 www.storm.mg -
#28.woocommerce商品頁面修改
有時候明明已經修改了WordPress 文章或頁面的標題,但是在Google 搜尋後的結果卻 ... 昨天已經完成了永豐金流信用卡收款API 所需要的設定選項頁面,並填入Shop No 及 ... 於 sri.immobilien-schweiger.eu -
#29.【日常心得】Grammarly 提升及修改英文文法神器 - 科米的部落格
包括職業作家在內的所有人都會在寫作中犯錯。即使您已經掌握了一些基礎知識,但想要理解高級語法和風格的細微差異還是會讓您感到困惑。 於 korrmi.com -
#30.Win10系統顯示如何從中文修改為英文【方法二】 - 雅瑪知識
國內的Windows使用者是不是長期使用中文版的系統已經沒有新鮮感?沒關係,這裡有方法把中文版的Windows系統修改為英文版的系統,是不是有些躍躍欲試? 於 www.yamab2b.com -
#31.在附件中是根据你的要求修改后的订单,请查收英文翻译-学帮网
在附件中是根据你的要求修改后的订单,请查收英文翻译 ... 另之前的订单已完成,请确定走货方式. 以下附件为修改后的发票 ... 英语翻译请查阅附件形式合同,已经做出修改. 於 www.www66444.com.cn -
#32.windows10中文系统更改为英文系统后,部分选项还是中文 - 网易
8、选择下载语言选项,开始下载安装英语语言包。 9、英文的语言包已经安装完成。 10、重新启动电脑后,可以发现 ... 於 www.163.com -
#33."我已經修改好了"用英語(美國) 要怎麼說? | HiNative
i already make it right|I have corrected it|I've revised it. 用於修改文章等I've made some correction.|I've already corrected it. 於 tw.hinative.com -
#34.英文履歷修改– 查理的職涯隨身筆記 - Medium
【外商履歷入門篇II 】8件事全面審視你的英文履歷,讓履歷不NG ! 瞭解英文履歷的5個關鍵要素後,你已經可以完成一份英文履歷的基本架構和內容了,接 ... 於 medium.com -
#35.文件已经修改好了用英语怎么翻译 - 百度知道
2012-10-05 求英文翻译:你好,我已经将文件修改好,请帮我上架出售产品,有... 更多类似问题 >. 为你推荐:. 特别推荐. 於 zhidao.baidu.com -
#36.你的英文商業email 寫對了嗎?避開這些禁忌增加溝通效率!
如果已經傷和氣了,接下來要做事時如果還有問題出現,只會越來越難溝通。 我們先看一封目的是要求員工改進, ... 於 tw.blog.voicetube.com -
#37.打3劑免居隔新制填寫功能今上線指揮中心:填錯24小時內可 ...
提醒民眾「確診個案自主回報疫調系統」新選項「已完成COVID-19疫苗追加劑且採自主 ... 可以在24小時內至原網址編輯、填入正確資料送出,即可完成修改。 於 tw.stock.yahoo.com -
#38.編輯Google 商家檔案
可修改的內容包括商家名稱、類別、地址、營業時間、電話號碼和網站。不管你是否已在Google 搜尋和Google 地圖上完成商家驗證,這些修改內容一旦通過審核即會發布。部分業主 ... 於 support.google.com -
#39.「修改」的英文怎麼說? - 中英物語ChToEn 知道
修改 的英文例句. I just changed my personal settings in my account. How long does it take for them to take effect? .. 於 www.chtoen.com -
#40."重新修改"英文 | 健康跟著走
點擊查查權威綫上辭典詳細解釋修改英文怎麽說,怎麽用英語翻譯修改,修改的英語例句用法和解釋。 ,我們已經打開了ZIP 歸檔,通過保存到本地目錄為使用文件做好了準. 於 info.todohealth.com -
#41.英文翻译中文- 我已经修改好了,请批准
我已经修改好了,请批准. 5个回答. I have modified, approved 2013-05-23 12:21:38 回答:匿名. I have been modified, Please approve 2013-05-23 12:23:18 回答:匿名. 於 www.zaixian-fanyi.com -
#42.EndNote在WORD中的參考文獻格式改造
EndNote 內建的Output Style 均為英文引用格式,若您希望呈現中文、或中英並存的 ... 設定完成後,記得儲存修改,於左上角「File」處,選擇「Save」 ... 於 tul.blog.ntu.edu.tw -
#43.E-mail商業實用英文
我們已經決定並接受貴公司的計劃,指定貴公司為我方在挪威的獨家代理商。 ... 假如你方能修改報價,比如降低10%,我們有可能說服客戶成交。 於 dcwrdsys.tmu.edu.tw -
#44.修改英文
應用方式很多, 繁體中文,修改英文,查閱修改,修改你的態度英文可以說modify ... 文字網頁已經修改完成已經修改完成0 /5000 原始語言索托語,學生Project 或商業 ... 於 www.bailliphornay.co -
#45.“工作全都做完了!”这句话用英语怎么说? - Chinadaily.com.cn
为了提交一篇论文,你通宵达旦,终于写完了最后一页;为了完成一份工作报告,你一遍又一遍地润色、修改,终于让自己感到满意了… 於 language.chinadaily.com.cn -
#46.[請教]請幫忙修改英文求職自傳 - 台灣英語網
而在系上主要課程皆為英語授課的挑戰下,自己專業領域內的英文能力不論是聽說讀寫 ... 這個過去完成式的語意,是指在服兵役之前、他已經養成該習慣。 於 www.english.com.tw -
#47.如何修改/ 取消訂位 - EZTABLE 簡單桌- FAQ
A. 請務必確認用餐時間與人數後進行訂位與付款,完成訂位與付款者,即可於您預訂的用餐時間前往用餐 ... 已經修改過人數的獨家方案訂位,將無法進行第二次修改或取消。 於 eztablesupport.zendesk.com -
#48.已經修改英文– had already用法
已經修改英文 – had already用法. Space. 身分證號,, 新姓名英文羅馬拼音,, 測驗日期,, 測驗種類,, 詳細說明來信原因,, 夾帶「戶籍謄本」或「新式戶口名簿」 電子檔( ... 於 www.hrashed.co -
#49.完成修改的英文單字 - 漢語網
【完成修改】的英文單字、英文翻譯及用法:complete modification完成修改。漢英詞典提供【完成修改】的詳盡英文翻譯、用法、例句等. 於 www.chinesewords.org -
#50.裝甲戰爭修改英文配音的方法詳解 - 壹讀
《裝甲戰爭》國服已經公測了,但是有些玩家已經適應了英文配音,那麼如何將配音改成英文呢?下面就為大家介紹一個方法。 於 read01.com -
#51.實測/716開打「改選AZ還來得及變心」 一招快改唐鳳系統登記
唐鳳疫苗預約系統修改登記意願,可修改選擇疫苗種類。 ... 對此,蔡英文11日晚間表示,最近已經有很多長輩陸續接種疫苗,他請大家幫忙父母注意接種 ... 於 www.ettoday.net -
#52.【密技】[最新]台服7.3版本修改英文介面 - 哈啦區
相信有不少台服玩家都曾經有過修改英文介面的習慣但自從更改新介面以來 ... 字型的部分已經確認改了之後GGC之後的更新都不會動到它除非他介面再次更新 ... 於 forum.gamer.com.tw -
#53.登山观海:146位管理学研究者的求索心路 - Google 圖書結果
第2部分看山不是山,看海不是 2-1 脚踏实地,继续努力白璇博士毕业虽然已经一年半了, ... 而在最终完成了论文初稿提交给李老师修改后,李老师对文章从引言到结论部分的 ... 於 books.google.com.tw -
#54.【學術寫作】SCI英文學術論文的審稿後修改流程 - WORDVICE ...
之前我們有介紹過英文學術論文的9個投稿流程,詳細內容請參考這裡。本文將進一步介紹在完成同行評審且被期刊編輯告知修改後的論文遞交流程。 於 wordvice.pixnet.net -
#55.修改成英文– Thednc - 君毅國中學費
Modify A to B. 把A修改成B. 詞匯解析:. modify. ... 更改為“英語(美國)”即可,完成后,一路點擊底部的確定即可完成電腦語言改為英文了,如下圖所 ... 於 www.thedncba.co -
#56.留學申請文件修改編修翻譯說明 - Cantab English
我要求修改完成後,沒有什麼語法錯誤,排版美觀,講述方式明確,有講到 ... 但是如果我已經進入英文修改的階段了,你要大翻修,需要我重改英文,會視 ... 於 www.cantabenglish.com -
#57.修改為英文
更改為英文翻譯: change to,點擊查查綫上辭典詳細解釋更改為英文發音,英文單字,怎麼用英語翻譯更改為,更改為的英語例句用法和解釋。 更改為英文change to 更: 更 ... 於 www.thecrownvics.me -
#58.教育學習補習資源網- 修改完成英文的評價費用和推薦,EDU.TW
聲明:本中英對照表係黃裕凱老師編輯,供輔大法律學生法學英文初階學習參考之用,不得作為其他用途... 意修改章程有關股東及其出資... 總數時,應先完成變更章程增. 於 edu.mediatagtw.com -
#59.Attached please find 別寫了! 「附件請看」的英文怎麼說?7 ...
Jane 的部門來了新同事,這同事的英文看似專業,寫的Email 既長又多,Jane 以為 ... 以精簡原則修改,原來長長一串的email 只要一句話:As discussed, ... 於 www.managertoday.com.tw -
#60.註冊時非填英文姓名或填錯,資料修改問題
註冊時,資料必須一律填寫英文。所有資料都可在註冊後自行到會員後台管理修改唯讀姓名無法自行修改1. ... (為確認已修改完成,務必請會員做這個動作) 於 johnnyboysgood.pixnet.net -
#61.5種常見英文Email回覆格式,倍增你的工作效率|數位時代 ...
每個對自己稍有期望的工作者,都希望自己能變得更有生產力。這不只能讓老闆、同事認為你能信任。做事快速也意味著提早下班,增加跟家人相處的時間。 於 www.bnext.com.tw -
#62.已經修改完成的英文翻譯
已經修改完成 的翻譯結果。 ... 結果(英文) 1: [復制]. 復制成功! 'Ve modified. 正在翻譯中.. 結果(英文) 2:[復制]. 復制成功! Completion has been modified. 於 zhcnt2.ilovetranslation.com -
#63.LetPub编辑-SCI论文润色、修改、翻译服务公司-英文论文修改 ...
LetPub SCI论文英语润色和同行资深专家修改团队全部由以英语为母语,有长期编辑科技论文经验的 ... 入驻中国地区11年来,已经完成100,000多篇文章或专著的编辑工作。 於 www.letpub.com.cn -
#64.修改英文modify - 1wiuu
選取「 完成」以套用您的變更。 ... 如題, 網路上我已經爬過許多文章我的問題是: 我要修改語言成”英文” 系統帳號登入後的確是顯示英文, 但在登入之前卻都是中文介面 ... 於 www.1wiiu99.co -
#65.修改的英文缩写 - 翻译知识网
修改英文 :revise; amend; alter; [自] modify make over ;correction;change They ... 红框里的内容该为如框所示5、在作者列表里设置缩写如红框所示6、设置完成后. 於 www.ykp655.com -
#66.學者不得不知的兩三事:如何正確的遞交修改稿件 - 意得輯
將研究成果發表在期刊上,通常研究者的論文都是要經過多次的稿件修改, ... 您已決定不為某一點意見而修改手稿,也要向審稿人表現出您已經謹慎斟酌過每一條意見了。 於 www.editage.com.tw -
#67.修改完成英文 - H72kkp
修改完成英文 翻譯: modify complete,點擊查查綫上辭典詳細解釋修改完成英文發音, ... 文字網頁已經修改完成已經修改完成0 /5000 原始語言:-目標語言結果(英文) 3:[ ... 於 www.h72kkp.co -
#68.【餐廳訂位英文】實用生活英文會話情境一次教你如何用英文 ...
Your reservation has been confirmed. 服務員:當然。您的預訂已確認完成。 Great, thank you! 太好了,謝謝! 於 www.yesonlineeng.com -
#69.常見英文錯誤:Please revise the error. 請修正這個錯誤
中文使用者在學英文時的最大障礙之一,是我們在第一次接觸新的單字時往往先 ... 修改;修訂」 然後因為中文裡我們常說「修正/修改這個錯誤」 很多人就 ... 於 blogs.teachersammy.com -
#70.我已修改英文 - 軟體兄弟
我已修改英文,已修改的英文翻译:locally modified…,查阅已修改英文怎么说,已修改的英语读音例句用法和详细解释。 ,下載翻譯APP,免費無限制翻譯. 我已經修改好文件. 於 softwarebrother.com -
#71.更改訂單收件門市/地址功能 - 賣家中心- 蝦皮購物
若買家欲修改訂單收件的超商門市或地址,買家將可以自行從訂單詳情頁面 ... 因為錯誤的收件資訊而協助買家取消訂單,並協助降低您的訂單未完成率! 於 seller.shopee.tw -
#72.請注意、向您報告...英文mail別再用"Please be noted"、" - 今周刊
有些英文錯誤的用法,因為在每天傳來傳去的Email當中,以訛傳訛,太常看見,久而久之就以為是對的了。來看幾個常見的例子! 於 www.businesstoday.com.tw -
#73.商品圖片修改檔名以及檔案格式更正@ 免費 ... - 隨意窩
圖片檔案要使用英文及數字,不可使用中文名稱<容易產生亂碼問題>2.圖片的檔案格式必須為jpg或 ... 確認是否更改完成,查看標題列已經修改為英文檔名或是數字檔名.JPG 於 blog.xuite.net -
#74.【同義字】不用”Thank you”如何表達感謝之意? | Engoo線上英文
可以帶一些手工餅乾,來答謝對方協助你文章上的修改, ... "Appreciate" 和"grateful"通常用在表達因某些事情的完成而表示感激;而"Thankful"則是對人 ... 於 engoo.com.tw -
#75.英文學術論文編修服務 - Wordvice
Wordvice英文論文修改Proofreading服務已經成功幫助許多學者及學生發表論文於海外 ... 小時英文論文加急修改服務能有效協助時間極迫的客戶在期限內完成英文論文編修。 於 wordvice.com.tw -
#76.C# - foreach Exception "集合已修改; 列舉作業可能尚未執行 ...
... 為"集合已修改; 列舉作業可能尚未執行"(英文為"Collection was modified; ... 操作,等操作完成後再將這個暫時LIST取代掉來源Collection。 於 limitedcode.blogspot.com -
#77.還在用Google翻譯?6個超強網站讓你查到最道地的英文
語料庫的英文是corpus,意思是A collection of written or spoken ... 常搭配的字是submit"(提出申請),另外像make(提出申請)、complete(完成)、file ... 於 www.businessweekly.com.tw -
#78.把「修改訂單」翻譯成change the order,為什麼讓外國客戶 ...
如果在外企工作過,你就知道新人在英語方面犯錯是多麼嚴重。那些面試時候可以滔滔不絕用英語聊天的同學,到了工作場合,經常詞不達意, ... 於 kknews.cc -
#79.我已經完成了修改的英文翻譯 - 海词词典
海詞詞典,最權威的學習詞典,專業出版我已經完成了修改的英文,我已經完成了修改翻譯,我已經完成了修改英語怎麼說等詳細講解。海詞詞典:學習變容易,記憶很深刻。 於 dict.cn -
#80.20個商務英文契約常見的單字和法律用語
如果您將已經達成的協議納入法律文件,那麼您將與他們建立法律協議。 ... 某些行業裡的企業通常會使用這種合約進行小幅修改以適合其特定需要。 於 www.learning-english-onlines.com -
#81.【商用英文】職場必備!200個商用英文單字/常用句型總整理
這次整理了200個職場必備的商用英文單字,涵蓋了常用單字、 ... 我們得對我們的計畫稍加修改。 ... 所有零件應在供應商的營業所在組裝完成. 於 tw.amazingtalker.com -
#82.修改內容英文使用 - Edeah
除此之外,也可以將已經完成的英文書信之word檔上傳,一樣可以做檢查的動作喔。這個對於英文不是那麼好的人來說,真的是一大幫助呢。 九個修改論文最實用的MS Word小 ... 於 www.thejewelsry.co -
#83.英文不夠溜?7個老外最愛用的「強調副詞」,讓你講話更生動
很多人在進行英文會話時,最大的罩門就是太注重文法...往往為求文法的正確性,而忽略了口語表達的流暢度、生動性。 這時候副詞就是最好的救星! 於 www.thenewslens.com -
#84.修改稿-翻译为英语-例句中文 - Reverso Context
使用Reverso Context: 报告中若干不准确之处已经修改,并已向委员会成员提供了修改稿。,在中文-英语情境中翻译"修改稿" 於 context.reverso.net -
#85.別再說“cost down”讓老外笑了!商務英文常見5大錯誤
・例句:We've put out a cost-reduction challenge to all of our vendors. (我們已經對所有的廠商發佈降低成本的要求。) Personnel vs. Personal 這兩個字都是從Person ... 於 www.core-corner.com -
#86.如何修改自己写的英文文章? - 知乎
使用一些润色软件,直接筛选出一些低级的语法,标点,句式错误,可以让修改工作轻松一半,而且提升效果明显又高效轻松。如果不知道该怎么该,改什么地方,不妨先用润色 ... 於 www.zhihu.com -
#87.装甲战争修改英文配音的方法详解 - 游民星空
《装甲战争》国服已经公测了,但是有些玩家已经适应了英文配音,那么如何将配音改成英文呢?下面就为大家介绍一个方法。 於 ol.gamersky.com -
#88.英文婉拒他人要求的好用句 - EF English Live
今天就來學學如何利用英文優雅地婉拒他人! ... 那會很棒,但我已經在做三個不同的專案。 ... Previous « 英文時態簡單學- 現在完成式|EF ENGLISH LIVE部落格. 於 englishlive.ef.com -
#89.英语翻译请问文件修改好了吗?如果修改好了请发我copy件看 ...
如果修改好了请发我copy件看一下,如果有错误修改还来得急.英文怎么说? ... 因为还有许多文件还没有审批下来,我已经和当地政府确认过了,一月份就能将文件. 1年前4个回答. 於 www.yulucn.com -
#90.如何修改【YouTube頻道名稱】以及【YouTube自訂網址】?
如果你想跟我一樣,希望自訂網址是英文,頻道名稱是中文+英文,只需四個步驟,請跟著 ... ⑤如下圖,我的YouTube頻道名稱已經修改為【UncleSamPig】 於 www.unclesampig.com -
#91.『學位考試申請系統』學生使用說明
是否已通過或免試碩一新生國文、英文能力鑑定? ... 有缺誤可自行修改。 ... 學位考試申請單已經送審,但尚未簽核完成,因故需要修改申請單資料時,可中斷簽核流程,. 於 pdc.adm.ncu.edu.tw -
#92.仲嚟well received?寫好公事email,閃避港式英文 - JobsDB
公事溝通,往往要用英文寫email,很多打工仔儲落一些慣用語,例如well received、please find attachment等等,機械式用在郵件開頭結尾,原來都是廣東話式英語, ... 於 hk.jobsdb.com -
#93.有效催促進度不崩潰,9句必學優雅堅定的要求句 - 遠見雜誌
已經 火燒屁股了,要怎麼用英文讓對方感受到我們的燃眉之急? ... 「上次你們說本周二可以完成修改,但是今天已經週四了卻還沒看到任何進展,請問是 ... 於 www.gvm.com.tw -
#94.點餐英文實用大全!5大餐廳情境英文,讓你吃飯不成問題!
服:好的,唐先生,您的預訂完成,感謝您的來電。 Guests:Ok, thank you! 客:好的,謝謝! 【重點句型】點餐英文情境1-電話訂 ... 於 www.soeasyedu.com.tw -
#95.【修改内容】的英文翻译和相关专业术语翻译 | 蘋果健康咬一口
大多數人通過從各種渠道獲得的信息與別人比較,往往總是關注到自己不如別人、自己做的不好的地方,然後就一味地想著改正自己的缺點。這些其實已經... 於 1applehealth.com -
#96.會議改期、面試延後的英文怎麼說?不失禮的英文句型一次學
不好意思,我想更改我們10 月28 號的會議時間。我正在北京出差三天,然而這裡的工作尚未完成,所以需要再多待幾天。我沒有預期到會這樣,但 ... 於 www.vogue.com.tw -
#97.設計修改成的英文怎麼說
成: Ⅰ動詞1 (完成; 成功) accomplish; succeed 2 (成為; 變為) become; ... 不錯的方式來讓游戲設計者創建一個引人入勝的故事而不需要修改已經完成的游戲程序。 於 dict.site -
#98.修改英文文章語法錯誤? - 劇多
Step 1:建議初稿完成後,先放它幾天之後再讀再改,然後你就會發現很多當時不能發現問題,比如,用詞不當,缺失冠詞,句子邏輯不通,此時需要認認真真 ... 於 www.juduo.cc -
#99.已经修改- 英文翻译- Cncontext - 英语
已经修改 的英文翻译– 中文-英语字典和搜索引擎, 英文翻译. 於 cncontext.com