台中韓系服飾店的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列評價、門市、特惠價和推薦等優惠

台中韓系服飾店的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦李嘉赫寫的 那天在那裡的人們 和宇田智子的 一個人開書店:那霸市場裡的烏拉拉都 可以從中找到所需的評價。

另外網站ZARA Taiwan, China / 中國台灣| 線上新系列也說明:EDITORIAL · 服飾系列 · Pop Up · 本週新品 · 西裝外套 · 背心 · 洋裝| 連身褲 · 襯衫 · T 恤 · 上衣| 連體衣 · 針織衫 · 短褲 · 泳裝 · 褲裝 · 牛仔褲 · 裙子 · 外套 ...

這兩本書分別來自開學文化 和聯經所出版 。

台灣首府大學 休閒管理學系碩士班 陳儒賢所指導 胡嘉純的 產品涉入、知覺價值與購買意願關係之研究 ─以臺南市東山咖啡伴手禮為例 (2021),提出台中韓系服飾店關鍵因素是什麼,來自於咖啡、伴手禮、產品涉入、知覺價值、購買意願。

而第二篇論文國立臺南大學 行政管理學系碩士班 余明助所指導 洪華穗的 奢侈品價值、品牌形象、品牌忠誠度與購買意願關係之研究 (2021),提出因為有 奢侈品、奢侈品價值、品牌形象、品牌忠誠度、購買意願的重點而找出了 台中韓系服飾店的解答。

最後網站註冊會員贈送購物金$100則補充:JULY【Sugary Revange】 · 【韓國連線人氣加開✈✈✈】 · IU家 · RARA家 · 孝真家 · 飯店直播 · 連線商品【現貨區】 · #洛儀清單 · 外套 · 上身.

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了台中韓系服飾店,大家也想知道這些:

那天在那裡的人們

為了解決台中韓系服飾店的問題,作者李嘉赫 這樣論述:

「那天,我看到了您在廣場上的勇氣。」   我們在那個地方,是為了什麼而發聲呢?   為了不讓錯誤的歷史重蹈覆轍,我們又該記住什麼呢?   從追蹤崔順實女兒鄭幼蘿的下落、梨花女大靜坐示威、光化門燭光集會、總統朴槿惠遭彈劾,到被打撈至木浦新港的世越號,南韓媒體信賴度第一名的JTBC電視台記者李嘉赫,帶來滿腔熱血的現場採訪紀錄。   在梨花女大的學生中,他有個綽號,叫「佳赫摯友」,聽了真羨慕;能成為他人的摯友,是多麼令人羨慕的事啊!書中已提到,他採訪了日後為南韓政局掀起巨變的梨花女大校內民主化運動,而那起政局劇變,不是別的,正是崔順實、鄭幼蘿、燭光革命、朴槿惠總統遭彈劾和世越號重現世人眼前等重

大事件,而李佳赫記者都親臨這些事件現場採訪,這是甚為罕見的經歷,也足以讓他向任何人驕傲說出「我就是那些大現場全都採訪過的人!」但無論如何,我還是羨慕他能被封為「佳赫摯友」,羨慕他能成為他人真切之友…在李佳赫記者的採訪紀錄中,或許就能發現到,那個有時錯綜複雜到讓我們都無法找到答案的「新聞」本質。——JTBC常務董事兼當家主播 孫石熙   作者簡介 李嘉赫   1986年出生於釜山,小學二年級時,舉家遷往仁川,直到國中畢業。在進入培材高中就讀同時,再度搬往首爾。雖然當今的世界,已不太過問出身地,但若碰到有人詢問,還是會經常回答「故鄉在釜山,心靈故鄉在仁川,第二故鄉則是首爾」。   在國立

首爾大學英語教育學系就讀時,比起主修科目的課業,更傾心埋首於擔任樂團主唱與展開演出活動;只是,每當公演結束,聽到人家說「舞台主持的真好」,比聽到「歌唱得真好」的評價,來得更多。   2011年,錄取成為中央日報‧JTBC合併公開招募的第一期記者,所以開始被眾人稱作記者,主要在社會部旗下的法律組、警察組工作。2016年冬天,為尋找崔順實的女兒鄭幼蘿,在德國與丹麥採訪了23天;返回南韓後,則是每週六前往光化門廣場,採訪燭光示威。2017年春天,自世越號被搭撈至陸地上後,又待在木浦新港採訪了83天。   最近看著年幼的女兒,能講的話一天比一天還多,而正陷入「她會不會就是神童」的錯覺;而目前則努力

成為一位好爸爸、好老公和好記者。 譯者簡介 楊虔豪   1990年出生於台灣台中市,自國立成功大學政治系畢業後,2013年起長居首爾至今,以駐韓獨立記者及專欄作家身分,活躍於新聞界,並創立個人品牌「韓半島新聞平台」,為多家華文媒體供應南北韓相關報導與評論。   推薦序朱立熙—一個好記者的條件 推薦序管中祥—新聞,就在現場 譯者序—重回那個動盪的歲月 台灣版作者序—給在大海另一端翻開此書的你 序言—進入本書的同時   第一章   找到鄭幼蘿 德國法蘭克福—丹麥奧爾堡 單程機票 你們的聖誕快樂 條條大路通韓式餐廳 蒐集拼圖碎片 與料想完全背離的人物風評 被警察驅趕 偶然

拍下存放的一張相片 突破重重風雪向奧地利出發 去一次丹麥看看吧 越過國境 生日 簡約幸福的生活 又被警察趕走 躲藏者和搜尋者 夜空的爆竹聲 36小時的等待 2017年1月1日 撥打投訴電話 終於見到鄭幼蘿 似夢非夢之中的新聞速報 法庭裡的採訪 丹麥舉行的燭光集會 善意的報料者   第二章   從作為記者到變為朋友 梨花女子大學採訪實錄 我們想對話 緩慢的民主 最後通牒 第一個人最先發出的叫喊聲 盼望扶正學風之心 充滿諷刺創作的校園 有勇氣的人 解放梨花 「摯友嘉赫」的綽號   第三章   決不忘記那些珍貴事物 珍島彭木港─木浦新港 讓現場記者啞然無語的學生們 韓國型慘案 待在木浦新港的第三個冬

天 一坨巨大廢鐵 親切的明峰先生 總統大選 睽違千日歸來的女兒 既感謝又抱歉 替代役警察兒子 進入世越號船內 特別的狀況 感覺如同孩子一樣的遺物 17歲少女敏智的照片 世越號報導,還做嗎?   第四章   JTBC,辛苦了 光化門廣場─國會─憲法裁判所 在景福宮十字路口聽到的歡呼 暫時像個「波露露總統」一樣 國會前,屏息緊張的一小時 現在才是開始 真正的高手 齊聚廣場上的人,他們的類型 高強度的新聞訓練現場 「將一觸即發」的預測 2017年3月10日 憲法裁判所   結束的同時—還沒結束的新聞 台灣版作者序 給在大海另一端翻開此書的你   我十分好奇,你是在什麼情況下,打開《那天在那裡的

人們》。這本書包含2014年春天、載有包括前往校外教學旅行的高中生在內、共476位乘客的渡輪,沉沒後造成295人死亡的「世越號慘案」,還有2016年秋天揭開序幕、結果導致當時的總統朴槿惠,於2017年春天下台的「崔順實干政案」,這些都是能以「民怨」這一主題相互串連起來的故事。   我也十分好奇,對在大韓民國發生的這些事,你了解多少。可能你沒任何背景知識,而只是出自好奇心,正在讀這篇書序,就算如此,也沒關係。對你而言,這是發生在其他國家的事沒錯,我卻相信,我自己在現場所體會到的情感,和你透過此書所能體會到的情感,並無不同。民眾為了發聲,而自發齊聚於光化門廣場上,要求總統下台;還有就算遭逢不幸的

人,並非自己兒女,但人們關注世越號慘案的同時,還是流下眼淚,這些都是足以跨越語言和文化藩籬、並觸動人心的大事。   想到在大海另一端的你,讀著書中的這些文句段落,我內心一方面感到激動的同時,也有所擔憂。因為寫這本書的人,既不是大韓民國知名學者、也不是重量級政治人物,更不是什麼當紅藝人,區區只是位年輕記者而已。我無意要灌輸你諸如「民主主義」、「國民主權」等這些聽到就令人頭痛的東西;作為記者,出於工作,我很幸運能在現場近距離地觀察,也很想把這些強烈記憶,存放得更久;我心裡還有個念頭:希望這些記憶,也能在其他人身上,透過某種方式,發揮出「好的影響力」。那份影響力,若能觸及在大海另一端的你,就真是再

好不過了。   2016年1月,我因有事而赴台北出差(註:當時李嘉赫記者來台採訪大選,並負責有關子瑜事件對台灣民眾的意向與大選結果造成何種影響)。回想起有台灣民眾看到身上穿著JTBC藍色外套的我,就先過來打招呼詢問:「您是來自南韓的電視台嗎?」,我甚感神奇地回應道:「咦?您是怎麼知道我們電視台的?」如同當時的神奇感受一樣,你會讀到這本書,我也覺得十分神奇,謝謝你願意翻閱《那天在那裡的人們》。   2019年1月 李嘉赫 序言 進入本書的同時   寫下「序言」這標題,至今已修了不知多少次。我把序言的初稿,拿給以專欄作家身分聞名的K前輩看;K前輩寫文章的功力,好到連記者和作家們,都會爭相守

候與傳閱。   「減少過分謙虛的字詞或表現,把記者生活中所感受到的自豪感與抱負,還有未來的希望等給強調出來,如何呢?」   結果聽了K前輩建議後,我連要踏入這篇序言都變難了。因為若要把序文寫到帶有自豪感的地步,我就不得不為自己是否有紮實做好記者這工作而煩惱。自2011年9月展開記者生活至今才7年,我的經歷淺短到連對外稱上自己「任職媒體界」,都還覺得難為情。即便如此,我還是按K前輩的建議,去回溯那曾讓我感受到價值意義的瞬間。   2016年9月12日的晚間8點32分,慶尚北道慶州市發生規模5.8的地震。之後得知,這是南韓自1978年開始觀測紀錄來最大規模的地震。正逢各電視台播送主要檔次新聞

節目(即晚間新聞)途中,JTBC《新聞室》比他台都更快將節目轉換為特別報導體制。當天剛好沒負責做報導、卻還留在報導局摸魚的我,接到部長一句「路上小心」後,就馬上南下慶州。   抵達慶州,已是午夜,這裡一片狼藉。一位服飾店老闆望著全倒的店舖玻璃窗、幾近失魂地站在建築物外啜泣表示:「真是恐怖到不敢再進店內了。」當我說道:「慶州市廳(市政府)沒通知任何消息嗎?」那位老闆反而抓著我,詢問目前傳進來的狀況。餘震持續的混亂夜晚,好不容易帶著幾件被子,來到小學操場上避難的人們,在帳篷或車子裡,勉強讓自己求眠。不管三七二十一就跑出來的一位年輕媽媽,大吐怨氣道:「市內連個通報廣播都沒有,我只顧救小孩就奔向門外

了。」在取得諒解後,我進去了他們好不容易才逃出的屋內。掉滿一地的抽屜櫃、為了救孩子而用來蓋住頭背的床墊,狼藉地被丟放著。   我們就這樣整整熬了一夜,在慶州市內各處,傾聽深陷恐怖而直打哆嗦的心聲。在餘震仍持續的第2天晚上,我把慶州民眾說出來的話,以現場報導形式播送出來;在竭盡全力聽取震災現場,那些被棄而不顧的人們所發出的聲音作祟下,我把6位民眾的訪談鑲進報導內,時間長達3分21秒,是普通報導的3倍多。所幸,報導局回覆「盡可能呈現出現場狀況」,批准了這則長篇報導。報導播出後,我們又接著以慶州市內的現場畫面轉播來作結,然後正要起身找地方吃晚餐時,有人拍拍我手臂說道:「我剛才好好看完報導了,很感謝

您把這裡的聲音傳送出來。」一聽到這句話,我的疲勞瞬間就像大雪消融般退去。成為記者後,我常聽到人家說「作新聞」,當時我才依稀感受到,原來一整夜弄出來的東西,就是眾人口中的「作新聞」的意義所在。   梨花女子大學學生們在炎熱夏天度過抗爭日子的校園、在朴槿惠總統的彈劾案交付表決時的國會議事堂前、在民眾們手持燭火的光化門廣場、在憲法裁判所宣布彈劾審理結果時的地鐵安國站十字路口、在崔順實女兒幼蘿,為規避司法當局與國民的檢驗,在丹麥奧爾堡的藏身處前、在世越號在船難發生3年,從水中被拉上岸時的木浦新港……去年夏天到今年夏天,我都有幸能在這些新聞現場就近觀察。我因為這份工作,得以時常進出人們口中的「歷史現場

」。我想了想,其實這些現場的所有事物,不只對我的記者生涯,那些日子裡,出現在那些地方的人們,也同時貫穿了我整個人生,留下一陣強烈記憶。   就這樣讓最強烈的記憶,往普通的記憶那一頭飛去的話,對填滿那些日子和那些地方的許多人,我會過意不去,所以這讓我覺得,必須趕緊把這些事物記錄下來,因為這些故事,日後或許能給誰帶來幫助也說不定。   撰寫此書同時,我一直感到苦悶。第一個煩惱是,我想按照自己的方式,讓記憶能在事實層面上,更忠實呈現,卻無法做到每個細節都正確到完美的地步─我參考了存放在智慧型手機的照片與簡訊、電子郵件、採訪現場用過的記事本,還有透過JTBC《新聞室》報導出來的影像與稿件,盡最大極

限要喚起那些記憶,即便如此,我還是要說,部分敘述仍可能會出現失誤,請大家予以諒解;但另一方面,我也期待,自己的這些記憶,也能與當時同樣身處現場的其他人的記憶,整合起來,成為更有意義的紀錄。   第二個讓人煩惱的,是看到記者前輩所寫的書,大多會安排講述記者精神或媒體的社會責任義務之類的主題出現;但對我來說,我連賦予這些題材的本事或知識都沒有。正式寫作此書前,一位年齡和我同為30歲前半的O前輩說道:「往後上了年紀,回過頭看自己寫的書,都會覺得難為情;就按照事實,持平公允地寫出來吧;如果在那耍帥、逞鋒頭的話,以後再回首,連你都會羞愧到臉紅的。」不管怎麼努力,好像寫出來的東西都會讓人面紅耳赤,聽了O

前輩的話,反讓我感到安慰。   這本書到問世為止,有賴許多人幫忙。在寫作上,主語雖設定為我自己,但書中大部分場景,顯然都是與許多同事共有的記憶。去年冬天,JTBC報導局社會二部的機動小組,每到週六上午,都要召開宛如軍事作戰一般的會議。白板上,畫有光化門廣場的粗略地圖與反朴槿惠遊行的路徑,並寫上每位記者各自負責的區域與任務,搭配好各個時間點要如何行動的交代事項,就這樣兵分多路四散在廣場後,我與同事們,偶爾會在幾個場景下碰到,我忘不了他們穿著電視台的藍色夾克、穿行在人潮裡的模樣;而舉著厚重攝影機,一起在現場奔跑的影像採訪組記者,他們的閃耀活躍,也一一浮現在腦海。特別是,前往德國與丹麥出差時,始終

和我一起奔波的李學振記者,為了傳遞更鮮活的現場,總是比我還要更快、更頻繁地行動。我也要為在追蹤鄭幼蘿時,寄給我具幫助價值的資料,並不吝給我建言的法務組與調查組同事致謝。我也不能漏掉待在木浦的幾個月來,絕大部分時間一起工作的李尚燁及延智煥記者,這兩位後輩記者,在冷清孤寂的碼頭岸上,溫暖地照料世越號船難未發現遺體的犧牲著與罹難者家屬。我還要除這些人外,沒法一同介紹的JTBC與《中央日報》前後輩同事,傳達感謝之意。   原本是計畫不以生硬的採訪紀實,而要用軟性的散文風格來寫這本書,結果還是無法擺脫報導文體。即便如此,我還是要對溫柔督促自己寫作,最終讓此書得已完成的高恩珠次長等「子音與母音」出版社相

關人士,獻上拍手。   在無任何因果關係、出乎意料下所發生的事,我們稱作「偶然」,在追蹤鄭幼蘿的過程,打聽到她隱身之處,讓她被展現在世人面前,也分明是偶然。每當採訪過程中,碰到想都沒想到的關頭,都是有懷著善意的人們相助,才得以辦到。   在這地球上,就算不知彼此存在而活著,都還是有陌生人,毫無異義信任我、向我欣然敞開心胸。還有神奇的是,不論在梨花女大、光化門廣場、還是木浦新港,懷著善心的人們總會出現,只是長相不同而已。我將這些接連出現的人們,看作是如點散開的善心,延續成線的面貌。對施予我好心,讓點與點順利連起的每位受訪者,我都要一併致謝。我相信,這些有好心的人們,如同必然一般偶然地出現,這

樣的事,往後也將繼續發生。   最後,對即便我接連出差採訪,也總是成為我力量的家人們,我希望此書能成為對他們的一個小小報答。我也要對常給我激勵打氣和聲援的妻子秞美,還有不知哪個瞬間起,從電視畫面中認出爸爸的女兒娥昀說一聲,我永遠愛你們。(請娥昀長大後看這本書,然後把讀後心得交給爸爸)而儘管我總有不足,對仍願意作為溫暖避風港的兩家父母,我也要獻上尊敬與感謝之意。   2017年冬  李嘉赫 採訪手冊1讓現場記者啞然無語的學生們世越號沉沒第6天,在安山一座殯儀館。那是下午5點左右,有位看起來並不是穿著檀園高中的制服,可能是國中同學或有更久交情的兩位罹難者友人出現。對那年紀的同儕朋友們而言,殯儀

館並非他們熟悉之處。即使如此,學校課一結束,為了要看看朋友,還是得鼓起勇氣過來。這兩個人,一位是瘦巴巴的男學生,另一位則是戴著粗大鏡框眼鏡、剪有馬桶蓋造型的男學生。兩人一進到殯儀館大廳,就默默無語地盯著顯示靈堂安置現況的螢幕上看。其中一位站了一陣子的朋友,對另一位朋友說出了我這六天採訪過程中,所聽到最刺痛人心的一句話。「要從二樓先去,還是先從三樓去?」他的話就代表,在這棟擁有三層樓的殯儀館內,兩位學生要道別的朋友,並非只有一兩人而已。整個國家都在哭泣著,採訪的記者也不例外。但想起在這巨大傷痛以後所發生的事,馬上就令人火大起來。合同搜查本部正忙於追究那幾位駕駛世越號的人的責任:幾點幾分誰在做什麼

事情,確認他們是不是只有在開船,並責怪他們沒為乘客負責,該做的事沒做到,並要為此讓他們付出代價。一群專家們在追究船的構造問題,又有另一群專家則在計較船上守則如何。這些事都非常重要,不應放過,得討個清楚說法,才能阻止同樣的慘案再次發生。但這樣追究與分析問題,已非首次。只要一發生大型事故,我們每次就只會這樣追究與分析問題,把過去既有的制度改掉,然後訂定出過去沒有的規則。雖然不知何時才會做好,世越號船難後,看來又會是以修改制度、然後訂出幾項過去沒有的規則告終,到時政府應該會印好數萬份的規則說明冊子,分送至全國各地吧,預料給媒體用的報導參考資料,也會大規模散發出去。說不定世越號船難,最後會以執政者低頭

哽咽說道「將盡可能不讓如此悲劇重演」的場景照片來收尾。想到船難可能真會以過去十幾年間一再重覆見到的那種問題應對順序來了結,讓人很快又起了雞皮疙瘩。所以現在的這個悲傷,必須深深地根植於我們腦海與心裡。我們要記住那些留著馬桶蓋頭、彆扭地造訪殯儀館靈堂,在現場只能哀苦長嘆地那些高中小朋友們,更要永遠記住那些穿上救生衣,卻因太過乖巧,只懂得遵照船內廣播指示而最終葬身海中的孩子們。

產品涉入、知覺價值與購買意願關係之研究 ─以臺南市東山咖啡伴手禮為例

為了解決台中韓系服飾店的問題,作者胡嘉純 這樣論述:

本研究以台南東山區咖啡伴手禮之消費者為研究對象,探討消費者對東山咖啡伴手禮的產品涉入、知覺價值與購買意願之間的關係。首先,本研究依據文獻提出研究假設,並發放360份問卷,有效問卷共計319份,回收率88.61%。接著,本研究利用複迴歸分析驗證變數間之因果關係。研究結果發現,當消費者對於東山咖啡伴手禮的產品涉入越多時,對知覺價值有正向影響;消費者對東山咖啡的產品涉入越高,購買意願會隨之提升;知覺價值在產品涉入與購買意願具有中介效果,亦即當消費者在產品涉入的過程中,對於商品產生的利益與付出成本,會增強消費者對產品的購買意願。最後,本研究針對結果進行討論並提出相關之建議,以作為東山咖啡伴手禮業者日

後經營及決策時之參考。

一個人開書店:那霸市場裡的烏拉拉

為了解決台中韓系服飾店的問題,作者宇田智子 這樣論述:

從東京大型連鎖書店店員,到沖繩獨立二手書店店主 她終於有了一間屬於自己的特色書店 全日本最迷你 ─ 那霸市場裡的「烏拉拉」二手書店   年逾30歲、穩定工作10年,人生地不熟的沖繩原不過是平行世界   但那一天,她毅然遞出辭呈,決心投身沖繩二手書業   如果回到過去,有人跟小學六年級的我說:   「20年後妳會在沖繩經營二手書店喔!」   我一定會哈哈大笑回答:「怎麼可能啦!」   關於沖繩出版業/書店業二三事   ‧在沖繩銷售的新刊絕大部分要透過船隻運送,因此發售日都會比日本本土晚上三、四天。每星期一發行的《週刊少年JUMP》在沖繩是星期二發售,這還算是早的了。   ‧在沖繩有所謂

的「沖繩縣產書」,基本上出版社、印刷廠、書店、讀者都集中在沖繩縣內,絕大多數的縣產書只在沖繩縣內流通,只有小部分會透過出版流通中心向縣外販售。   從新刊書店店員到二手書店店長   宇田智子最初只是個單純愛看書的文學少女,大學畢業後進入大型連鎖書店淳久堂當店員,負責東京池袋店的人文書系,一次也沒去過沖繩。後來淳久堂開始籌備那霸分店,讓她擔任選書工作,沒想到就此和沖繩結下了不解之緣。   憑著一股莫名的衝動,她進一步要求轉調到那霸分店。到了那霸之後,首先面對的是多達五十層書架的「鄉土書區」,初來乍到的她藉此開始認識沖繩的出版品、慢慢深入了解沖繩的出版環境,不但結識了在地的出版社,接觸到他們

所出版的「沖繩縣產書」,更結交到當地二手書店的友人,開啟了往後在那霸賣書的契機,最終接手原本預計歇業的書店,開始慢慢學習怎麼經營一間二手書店。   市場裡的二手書店烏拉拉   「市場裡的二手書店烏拉拉」就位在和國際通上垂直交叉的市場中央通,對面是牧志公設市場,兩旁則是醬菜店和服飾店。郵差或送貨員往往很難找到這間書店,不是因為店面太小,而是因為光「牧志3-3-1」這個地址就有好幾十間店鋪進駐。烏拉拉號稱「全日本最狹窄的二手書店」,和其他店鋪一樣會把商品擺在路上,店長就面向道路坐在路邊顧店,雖然只賣與沖繩相關的書籍,但琳瑯滿目的書滿為患,絕對值得讀者前往沖繩旅遊時順道造訪! 愛書人聯合推薦

  作家‧閱樂書店總顧問/張鐵志   台北永楽座書店主人/石芳瑜   桃園荒野夢二書店主人/銀色快手   竹東瓦當人文書屋店長/陳晏華   台中新手書店創辦人/鄭宇庭   台南草祭二手書店負責人/蔡漢忠   台東晃晃書店店主/羅素素   這是一本人情豐足的書店筆記,筆調親切,讀者彷彿跟著她一起開書店。── 林德俊/小熊老師 專文推薦   這不是一般的二手書店,而是全日本規模最小、創意最新的書店哩。── 茂呂美耶/作家 作者簡介 宇田智子(Uda Tmoko)   1980年出生於日本神奈川縣。2002年進入淳久堂書店任職,負責池袋店的人文書系,2009年伴隨淳久堂書店那霸店開業而

主動請調到沖繩。2011年7月離職,11月在那霸市第一牧志公設市場前開始經營「市場裡的二手書店烏拉拉」。 譯者簡介 張雅婷   1980年出生,台灣台中人,畢業於名古屋大學國際言語文化研究科博士後期課程,喜愛閱讀及翻譯。譯有《我的臺南》、《銀幕上的新台灣》。   〈推薦序〉開書店,總有新鮮事──我讀宇田智子《一個人開書店:那霸市場裡的烏拉拉》/小熊老師(林德俊) 〈中文版序〉寫給台灣讀者 〈自序〉烏拉拉,就這樣開始了 Ⅰ 在沖繩賣沖繩的書 人文和「Jinbun」 沖繩書籍專區 在沖繩,書不好賣? 這麼近,那麼遠 睜大眼睛 從便利商店到麻糬店 乘船而來 不按牌理出牌

EKE 轉調和搬家 下一個書店主人 Ⅱ 開店前夜 二十年後 沖繩語辭典 房屋仲介.自練.書店 世界琉球人大會 二手書和咖啡 書架 店名 開店前夜 「德福堂」歇業 「miiguci」就是第一筆生意 招牌 開店日 Ⅲ 坐在路邊顧店 桌子和屏風 被稱為「日本最狹窄的二手書店」 牧志三-三-一 鄉土緣 金金節 市場中央通 數字 繩子 雲子 立體 充滿活力的沖繩二手書店 高唱一首「烏拉拉」 貓頭鷹 拍賣會 沖繩兒童節 那些沒在讀的書 沖繩的「Jinbun」 那霸書店的導覽地圖 沖繩本島的二手書店資訊 Ⅳ 市場裡的沖繩民謠 工作圍裙 繼承人 紙箱 燈泡 夜晚和早晨 另一個早晨 I’m open  美

容院 行業占卜 不適合女生的行業 最後會成為作家吧  四位密碼的腳踏車鎖 宮古的靈力 一號線 粗花呢西裝外套 網球場  鼻子 首里 劃線 OKINAWA 新年會 農曆新年 鳩占鵲巢  轉調和搬家之後 三十年前的烏拉拉 附錄 「廣州書墟」:烏拉拉的中國二手書展體驗記   推薦序 開書店,總有新鮮事——我讀宇田智子《一個人開書店:那霸市場裡的烏拉拉》   我在台中不山不市的小地方經營一家獨立書店「熊與貓咖啡書房」,附近的「霧峰市場」頗有歷史,隱藏著不少老味道,某一回在其間與絡繹不絕的人潮摩肩擦踵,突然腦海閃過一個念頭:「如果把書店開在市場裡,會是什麼樣的光景?會有人來買書嗎?」   當

我看到《一個人開書店:那霸市場裡的烏拉拉》書封上的照片,心中有了答案:「對!就是這種味道!」樸實窄小的店面,書牆往上發展,天花板吊著肉攤上那種暈黃燈泡,移動式矮櫃延伸到街邊,店主人就坐在那裡笑臉迎人(更多時候是低頭看自己的書,一邊留意客人動態)。完全融入旁邊的攤位啊!這樣一家書店擺在賣菜賣衣服的傳統市場,再自然不過。   「市場裡的書店」傳達一個隱喻,書本就像雞鴨魚肉蔬果,是生活必需品。宇田智子賣的是二手書,又顯得更親民一些,客人可以很自在地走進去隨手翻看,沒有一不小心便把書弄髒的擔憂。   這家書店還有好幾個引人入勝之處:讀音詼諧的店名「烏拉拉」從何而來?一位妙齡女子為何從東京跑到沖繩這

個觀光區的市場開書店?沒有刻板印象裡年輕人開書店的「文青風」及「複合式」,「就是這麼簡單」的溫暖調性,是怎麼創造出來的?最特別的是,店裡主打沖繩縣產書籍,不容小覷,儼然地方小型出版的窗口,對宇田智子而言,「令人大開眼界的沖繩縣產書籍」可是沖繩名產!   在人們漸漸遠離書本的年代,逆向而行開起一家小書店,如此「做自己」的店主,都在想些什麼?無論如何,一定是個有故事的人……。   不同於台灣近年新興獨立書店的創業者多為半路出家,宇田智子是個正港書店職人,先前任職大型連鎖書店淳久堂多年,負責人文書籍專區,後來因對於鄉土書籍的興趣而萌生「在地方賣當地主題書」的嚮往,當淳久堂準備在沖繩那霸市開設分店

,她主動請調至人生地不熟的沖繩,展開書店女孩的冒險旅程。   首先是選書,把分店賣場空空如也的書架填滿,是一大工程。接著,慢慢認識沖繩獨特的書籍產銷文化,融入風土民情,意外因為一本詩集的幾個句子,得到天啟一般,陰錯陽差加入當地詩人社群。從觀光客變得比較像個在地人之後,更大的冒險出現了:決定遞出辭呈,接手一家只有三坪大的「日本最狹窄」二手書店!擔任新書書店店員,和獨立經營一家二手書店,兩者的差異比想像中大得多。   這是一本人情豐足的書店筆記,筆調親切,讀者彷彿跟著她一起開書店,穿行街巷走逛文化景致,牽起各式各樣的書緣,那些看似與書無關的小事,書籤一般夾在書頁裡,都是時光的紀念物。宇田智子在

後記寫道:「就像我不知道自己為什麼會開店一樣,我也不知道這間店會持續到什麼時候……但是在被書堆和人群包圍的市場內,做一天算一天,我希望能夠就這樣繼續下去。」同樣作為一家小書店的主人,透過開書店送往迎來,我們都找到了一種生活在地方的踏實感,或許,這就是明天照常營業的理由。 小熊老師(林德俊) 中文版序 寫給台灣讀者   二○一一年夏天,我第一次去台灣。當時我還在新書書店工作,參加了公司舉辦的員工旅遊,分散在全國各地的員工各自從最近的機場出發飛往台灣,我們那霸分店的員工當然就從沖繩的那霸國際機場啟程。   當我拿到行程表時,不禁懷疑自己眼花了。上面居然寫著八點從那霸國際機場出發,八點五分

抵達桃園國際機場,只飛五分鐘而已。我才想著應該是搞錯了,隨即又想到日本和台灣的時差有一小時,飛行時間其實是一小時又五分鐘,這份行程表並沒有錯。結果大家笑成一團,我只好爭辯著:就算這樣,沖繩和台灣的距離還是很近啊!   但就在那年秋天,我辭職了。離開新書書店,一個人經營起二手書店。那是一間面向市場中央通的小小書店,從那霸的國際通步行五分鐘即可抵達,架上擺的主要是與沖繩相關的書籍,顧客則是以當地居民和觀光客為主。   二手書店的對面是知名觀光景點「第一牧志公設市場」,不管是買魚、買肉,還是用餐,市場內總是人聲鼎沸。最近來自台灣、韓國與中國的觀光客愈來愈多,我的書店還被台灣的旅遊雜誌和網站採訪過

。   可惜的是,店裡擺的幾乎都是日文書,難得有外國人來光顧,大部分也都是走馬看花,即使有些人會買明信片和攝影集,但仍讓我懊惱著難道沒有更適合提供的商品嗎?   某日,有位來自台灣的顧客瀏覽架上的書之後,拿起其中一冊問我:「請問這本書有中文版嗎?」那是二○一三年沖繩BORDERINK出版社幫我出的書,因為書封有我和這間二手書店的照片,所以對方似乎很感興趣。但我只能回答:「抱歉,只有日文版而已。」對方聽完後面帶微笑地說:「真可惜,我原本想讀看看的。」接著就把書放回架上了。老實說,這樣的對話發生過好幾次。   我心想或許可以在店裡販賣這本書的中文版,說不定會賣得不錯,有些日本觀光客會買下這本

書當作來店紀念收藏,因此台灣人可能也會掏腰包捧場一下吧。雖然這麼想,但是我和台灣的出版社之間沒有任何聯絡管道,其實我也想過乾脆自己出版好了,找個人來翻譯再自費出版,只在這間書店販售的話,似乎可行。我的想像力無限擴大,也和周遭的人商量過,卻遲遲沒有付諸行動。   二○一六年初春,店裡來了一對溫文儒雅的夫婦,聽說在台灣經營出版社,還問了我很多沖繩書籍的狀況。兩人是為了商議秋天即將在沖繩舉辦的「東亞出版人會議」而來,那是一項書籍和文化交流的活動,屆時會有來自日本、台灣、香港、中國、韓國的出版社人士齊聚一堂。他們還說自己剛剛去拜訪了BORDERINK出版社,而且手裡拿著我寫的書,似乎看得津津有味。

  過了不久,我接到BORDERINK編輯打來的電話。   「有出版社說想要把宇田小姐的書翻譯成中文出版喔!」   沒錯,前陣子來到店裡的那對夫婦便是聯經出版公司的經營者,現在讀者手上的中文版得以付梓就是拜他們所賜。沒想到我能夠實現朝思暮想的心願,在此致上由衷的感謝。   日文版推出至今已經過了三年,那霸市場的情況也有些變化。例如在書裡登場了好幾次,而且也出現在照片裡的隔壁的醬菜店關門了,對面公設市場的改建計畫也逐漸明朗。原本以為理所當然的風景,不可能一直維持原貌。因此,此刻的我很慶幸自己能把當時的人事物寫在書裡保存下來。   如果讀了這本書,對沖繩、那霸市場或二手書店感興趣的話,竭

誠歡迎來這裡作客。在書內風景還存在的時候,請親自來確認,體驗一下去程兩小時五分鐘、回程五分鐘的旅行。我衷心期盼台灣的讀者們能到此一遊。 自序 烏拉拉,就這樣開始了   二○一一年十一月,我在沖繩的那霸市開起了二手書店。   就在以豬頭皮聞名的第一牧志公設市場對面,兩旁分別是醬菜店和服飾店,對面則是柴魚片店,道路兩邊還有名產店、麻糬店、雨傘店櫛比鱗次。商店街的拱形屋頂下,店鋪的攤架會擺到路上來,顧店時大家都看得到彼此。   書店的空間大概只有一.五坪大小,裡面陳列著一排排的書,主要是關於沖繩的,其他還有人文、文藝、藝術、實用書等,我在不斷摸索、反覆試驗的過程中學習,也慢慢補齊了其他類別

的書籍。   書店的顧客大概有一半是當地民眾,另一半則是觀光客。雖然有人說牧志公設市場已經成為觀光客的景點,當地的年輕人確實也鮮少在此出沒,但仍不乏每天固定到這裡買東西的人。胸前抱著蔬菜的民眾路過時,有時目光被外面架上的書給吸引了,就買冊文庫本回家,也有顧客說:「難得妳有在賣很久以前的書呢,只要有關沖繩的書都可以嗎?我家有很多喔,下次再帶過來。」   而在商店街上悠閒漫步的觀光客也會突然停下腳步,拿起沖繩語入門書或沖繩傳統漂染工藝「紅型」的攝影集翻閱,如果能夠讓更多的人知道沖繩名產除了芒果和金楚糕,還有令人大開眼界的沖繩縣產書籍,那就再好不過了。   一開始是因為淳久堂書店在那霸開了分店

,我才從東京調來這裡,又在兩年後自己一個人開了二手書店,這一連串的發展完全出乎我的意料。每天拉開了鐵門,就坐在市場中央通的路邊顧店到晚上,即使到現在,我還是覺得像在作夢一般。   「市場裡的二手書店烏拉拉」就位在那霸的廚房、同時也是知名觀光景點的牧志公設市場對面。各位讀者有機會來到附近的話,歡迎過來店裡看看,如果有不要的書也希望各位能大方割愛。敬請多多指教。 小熊老師(林德俊) 後記   當寫下的文章像這樣集結成冊後,我重新閱讀,完全不清楚當時自己為什麼會那麼做,除了滿腹疑問,更是驚訝連連,也能夠理解周遭的人為什麼替我感到擔心了。   從調來沖繩工作到經營二手書店,箇中原委,我想透過

這本書或多或少可以說服一些人。但撇開這些不談,把眼前的人所說的話和市場的近況一一記錄下來,其實是件很愉快的事,那都是每天生活中不斷發生的瑣碎片段,事後想想,說不定我就是為了看到商店街發生的種種新鮮事才開店的。   烏拉拉能夠這樣開始,也是因為受到身邊的人和遠方的親友一直以來的幫忙。謝謝你們了,今後也請多多指教。   來到沖繩四年,開店一年半,雖然擔心自己現在出書還太早,但曾有人對我說「希望妳出書,代表妳有潛力」,聽了這樣的諄諄教誨,我才因此下定決心。   這本書得以完成,要感謝垂見健吾先生讓我使用三十年前的珍貴照片,還幫我拍攝了現在的照片; 也要感謝三木靜小姐精心繪製了總是陪伴在我身旁的

烏拉拉貓頭鷹; 要感謝矢野綿子小姐畫出可愛又詳盡的巷弄店鋪地圖; 還要感謝idea NINBEN 協助封面設計; 更要感謝自我來到沖繩後,從最初找房子到最後催生這本書,一路上都十分照顧我的新城和博先生,真的很謝謝大家。   就像我不知道自己為什麼會開店一樣,我也不知道這間店會持續到什麼時候。因為天氣太熱或太冷而變得懶洋洋時,我偶爾會遲到,但是在被書堆和人群包圍的市場內,做一天算一天,我希望能夠就這樣繼續下去。烏拉拉,明天也會照常營業喔! 二○一三年六月十二日(沖繩兒童節) 市場中央通,第一牧志公設市場對面 宇田智子 店名不管是為了取得古物商的許可證,或是製作書店的招牌,都需要店名。我絞盡

了腦汁,也想到幾個點子,但是都被以「有點嚴肅」、「感覺不是很想做生意」、「不好發音」、「聽不太懂」等理由一一駁回,最後一個都不剩。我重新觀察商店街的招牌,發現幾乎都是姓氏加上行業別的組合,例如「浦崎醬菜店」、「糸洲雨具店」、「宮城肉鋪」,甚至有用全名的「大城文子柴魚片店」。「宇田智子書店不就好了嗎?」面對這樣的提議,我一直以來都充耳不聞,可是,現在覺得或許用名字也不錯。就在此時,腦海中猶如電光石火般閃過一個名字「烏拉拉」。小學的時候,班上有群傢伙改編山本琳達的歌曲〈狙擊〉來嘲笑我的名字,宇田的發音「烏達」就變成了歌詞裡的「烏拉拉」,因此這絕對不是我喜歡的曲子,可是卻時時縈繞在心中。無論是誰都會

念,也很好記,而且用片假名標記的文字挺有個性的,說不定可以趁著這次的機會克服小學時的心理創傷。那麼,行業別要怎麼標示呢? 我反覆看著二手書店的店家一覽表和地圖──古書烏拉拉、烏拉拉書店、烏拉拉書房、烏拉拉堂、書肆烏拉拉、烏拉拉文庫、Books 烏拉拉,每一個都不太對勁,烏拉拉就只是單純的烏拉拉,不然在前面放上修飾詞好了,於是「市場裡的二手書店烏拉拉」就這麼出爐了。說到底,我自己決定的事情大概也只有店名而已吧。其他像商標、名片、傳單、招牌、內部裝潢,都是靠周遭朋友的幫忙才能夠一一完成。而且我還不會開車,所以只能拜託朋友載著我四處跑,大批的書籍搬上搬下時,也都靠他們兩肋插刀。我不擅長拜託別人,可以

的話希望一切靠自己就好,然而,現在的情況卻是一個人什麼也做不了,不管是開車、搬東西、木工、設計,我都派不上用場,到底為什麼要開店呢? 真是不自量力,一想就覺得沮喪,但是每天又不得不過著拜託別人幫忙的日子。我不想認為這是給別人造成困擾,寧願看成是大家願意傾力相助、給予支持。我還不知道以後要怎麼還這些人情,總之,我能做的就是好好開店,並努力經營下去。

奢侈品價值、品牌形象、品牌忠誠度與購買意願關係之研究

為了解決台中韓系服飾店的問題,作者洪華穗 這樣論述:

奢侈品產業蓬勃發展,市場規模每年成長約4%。研究動機根據David A. Aaker品牌理論,本研究的主要目的在於探討奢侈品價值、品牌形象、品牌忠誠度與購買意願關係之研究。其中包含奢侈品價值對品牌形象的影響,奢侈品價值對品牌忠誠度的影響,品牌形象在奢侈品價值與購買意願間的中介效果,品牌忠誠度在奢侈品價值與購買意願間的中介效果,品牌忠誠度在品牌形象與購買意願間的中介效果。透過文獻回顧進行探討,以問卷調查作為資料收集的研究工具,採用立意抽樣的方式進行紙本問卷調查,研究對象是台灣的消費者,共發放520份問卷,收回500份有效問卷。採用驗證性因素分析、信度分析、PROCESS分析等研究方法與軟體進行

構面間的關係分析。研究顯示幾項結果如下:1. 奢侈品價值分別對品牌形象的與品牌忠誠度有正向影響。2. 品牌形象與品牌忠誠度對購買意願有正向影響。3. 品牌形象對品牌忠誠度有正向影響4. 品牌形象會透過品牌忠誠度的中介效果正向影響購買意願。5. 延伸研究發現奢侈品價值會透過品牌形象與品牌忠誠度的序列中介效果正向影響購買意願。將本研究結果提供消費者做購買意願決定的思考與奢侈品產業行銷策略的參考。