台灣張氏族譜的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列評價、門市、特惠價和推薦等優惠

台灣張氏族譜的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦連瑞枝寫的 邊疆與帝國之間:明朝統治下的西南人群與歷史 和的 從兩岸譜牒(族譜)文化看歷史的演進都 可以從中找到所需的評價。

這兩本書分別來自聯經出版公司 和崧燁文化所出版 。

國立高雄師範大學 臺灣歷史文化及語言研究所 楊護源所指導 黃瑛明的 沙地桑田紀: 高雄前鎮沙地地區之研究(1920-1970) (2020),提出台灣張氏族譜關鍵因素是什麼,來自於前鎮河、前鎮國小、沙地、築港、台碱。

而第二篇論文國立臺北大學 歷史學系 洪健榮所指導 劉芳亭的 清代臺灣「民番通婚」的再思考 (2020),提出因為有 清代臺灣、原住民、通婚、原漢關係、論述建構的重點而找出了 台灣張氏族譜的解答。

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了台灣張氏族譜,大家也想知道這些:

邊疆與帝國之間:明朝統治下的西南人群與歷史

為了解決台灣張氏族譜的問題,作者連瑞枝 這樣論述:

「邊境社會」是一個被集體建構出來的概念。 歷史上的中國政治,建立了一套以華夏為中心的天下觀,透過朝貢與土司羈縻的方式,來維持其與邊緣四夷的政治秩序。 「華夏中心」形塑「典範歷史」的框架,相對於「中心」而存在的「邊境」, 被政治制度、官僚體系、特定的文明意識形態與文化架構,塑造成一個在地理、政治、權力與文化層面的邊陲地位。   連瑞枝在《邊疆與帝國之間:明朝統治下的西南人群與歷史》一書中,以中國西南之白人治理階層以及周邊鄰近人群為研究對象:識文與信仰佛教的白人精英階層曾維持六百年的佛教王權,在明朝統治下,成為帝國治理西南的重要中介者,他們在推動西南人群社會與歷史的形塑過程中,扮演相當重要的

角色。書中沿著二個軸線,一是地方社會,一是帝國制度,討論不同人群如何在帝國身分制度下選擇成為僧人、士人與土官,並在土官與流官二元政治架構中,後續產生人群結群與社會聯盟對象之分流與變化。   西南人群為了申明身分而做出一系列的行動與選擇,而身分選擇的背後都有其政治與宗教的考量。書中主要以儀式權與儀式化機構的角度來討論人群與社會結盟的機制,這些精英階層為了尋求儀式權的合法性,也使其社會的整體精神隨著身分分流而產生歷史敘事的歧異與分化,包括大理白人世族的身分流動與移徙;土官聯姻、政治聯盟與「盜匪」動亂;乃至於在明朝儀式改革下,不同身分的人群如何透過一套儀式框架與政治語言來追求身分的合法性。   

全書以地方人群的流動與階層重組、口傳到文字書寫、正統儀式權與歷史話語權等角度,來描寫一段族群政治流變與族群形塑的歷史。是一本致力於從邊境人群角度重構歷史的學術作品。  

沙地桑田紀: 高雄前鎮沙地地區之研究(1920-1970)

為了解決台灣張氏族譜的問題,作者黃瑛明 這樣論述:

中文摘要    「沙地桑田紀」顧名思義,是敘述開發沙地這個地方的歷程。《高雄前鎮沙地地區之研究 (1920〜1970)》是以前鎮沙地為中心,闡述歷史文化地景空間時間,藉著深入剝析論述,介紹認識,從而了解沙地地景和產業變化的經過,發現它的價值和意義。    沙地是一個名不見經傳、史籍忽略、地方傳說不多的小地方。但仍可由有限紀錄,從歷史脈絡,史前遺址的發現、荷蘭貿易時期、鄭王駐軍定名、清代官方駐軍、中原人士冒險渡海來此開墾,使得沙地逐漸被開發。到了日治時期,為了建設高雄南方大港,由哈瑪星起,分期築港,沙地在日治末期,被短暫推上了榮景。國民政府治台後,因國際局勢和戰略要位,美國適時援助,政府接續建

設,加工出口區、國營各事業單位、拆船業,前鎮成為經濟火車頭。一波波的建設,經濟的榮景,將沙地推向了歷史的浪頭,一脈相傳蛛絲馬跡的歷史線索,讓人得以按圖索驥,尋得沙地被先賢開發的歷程。    經濟發展後造就了許多就業機會,解決人民的生計問題,但也衍生了許多問題。住宅政策配套未跟上,求職者一房難求,只好克難蓋起違建,雖解決眼前問題,但也潛藏社區髒亂和安全的疑慮;環保意識和工作環境也隨著民智提升,對空氣、噪音和各種對人體健康潛在的影響,民眾環保訴求,抗爭越趨激烈;另外沙地位於飛機場限建範圍,法令約束趨嚴,建蔽率無法提高,是否有限空間,會影響沙地社區未來發展。種種因經濟發展,卻又限縮沙地繁榮前景,逐漸

浮出檯面。    經由閱覽史籍,實地田調,加上對於地方的使命和自己的期許,化為無窮的熱情。更覺沙地像是一塊剛被挖掘出土的璞玉,它豐碩的文化價值,如同台灣各地小鎮發展的縮影,不只可以填補高雄歷史失落的一角,也可以成為探索台灣各地小鎮發展的參考。

從兩岸譜牒(族譜)文化看歷史的演進

為了解決台灣張氏族譜的問題,作者 這樣論述:

  2013年國台辦舉辦了「海峽兩岸民間譜牒文化交流大會」為海峽兩岸首次舉辦民間的、以閩臺譜牒文化為中心主題的交流活動,這是一次民間譜牒的文化傳承,也是一次民間譜牒的互動交流。 本書集結了本次大會交流的論文内容,涵蓋兩岸譜牒對接服務、編修、訊息化及譜牒文化傳承等多方面的内容。學者們秉著務實求真、傳承創新的態度,對兩岸譜牒文化内涵展開了多角度、多層次的探討,其中不少論文見解新穎,論述翔實,頗有見地。

清代臺灣「民番通婚」的再思考

為了解決台灣張氏族譜的問題,作者劉芳亭 這樣論述:

  討論到清代臺灣的「民番通婚」問題,多以「有唐山公無唐山媽」為主要印象。「有唐山公無唐山媽」的原因,常見的解釋為:清代因渡臺規定繁瑣,移民又多以男性為主,造成漢人來臺後男女比例懸殊,因而與番人女性通婚(以平埔族為主)。民番通婚後所引申出的問題則包括漢人入主番社後強佔番人土地;平埔族女性多嫁給漢人,使平埔族男性失去婚配對象,造成平埔族群的消失等等。但臺灣社會的民番通婚,未必只有如此的狀況。  本文首先以官書檔案釐清清代官員如何描述臺灣社會的民番通婚,且帶有特定的刻板印象來看待臺灣社會的民番關係。清代官員認為來臺漢人「奸惡狡詐」,易對其他族群帶來負面影響;同時也認為番人愚蠢無知,對漢人的欺侮毫

不自知。這樣的族群關係想像,也影響了清代官員看待民番通婚的視角,認為漢人一定是基於特定目的而娶番婦。爾後這些描述被日治時期的學者繼承,形成一種學術論述。  其次,本文運用民間古文契書與族譜資料、西方旅行者的紀錄,以及日治時期學者們的田野調查紀錄,發現臺灣社會的民番通婚有各種可能,並非只有漢人男性與番人女性通婚一種模式。除了漢男與番女的婚配,還有番男與漢女的婚配。且在通婚的狀況中,除了原住民男女各自與漢人婚配之外,有些原住民部落會只讓單一性別與漢人婚配,甚至有些原住民部落不與漢人婚配。各個部落會因不同地區、社會關係、時間發展而有不同的選擇。  最後,民番通婚的議題之所以形成「議題」始於清代,但這

個議題並非只是「過去」的議題。近年來生物基因研究以「原漢通婚」為背景,作出「臺灣人粗估有85%的非原住民可能至少帶有一個原住民基因」的論述,而這個原住民基因的來源,通常被認為是來自「原住民母親」。這樣的研究成為臺灣國族議題的重要證據,用以證明臺灣與中國不同,且強化了民番通婚就是漢人男性娶番女的印象。  在通婚的議題中,原住民女性所扮演的角色非常複雜。在清代,原住民女性在殖民論述中往往是被凝視的對象,跨文化中介融合的角色,甚至背負著族群消失的責任。這些論述背後的邏輯,無非是展現漢人的優越性。在當代,原住民女性成為建構「臺灣不同血緣」的要角,這種看似重視原住民女性在歷史上所扮演的角色,實際上背後還

是那套漢人優越的價值觀。原住民女性在通婚的議題中沒有自主的論述空間,卻被應用於各種議題,她們依舊是論述中被操作的客體。