僑成語的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列評價、門市、特惠價和推薦等優惠

僑成語的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦賴慶雄寫的 彩圖‧新版天天閱讀(高年級1) 和莊惟棟,王姈妃的 魔數學習單 老師備課、學生自學、親子共讀的數學魔術推理書都 可以從中找到所需的評價。

這兩本書分別來自螢火蟲 和墨刻所出版 。

國立臺灣師範大學 華語文教學系 簡瑛瑛所指導 高幼蘋的 華人與墨西哥人生死觀之跨文化比較──以電影教學為例 (2021),提出僑成語關鍵因素是什麼,來自於跨文化比較、電影教學、冥婚、孝女白琴、亡靈節。

而第二篇論文國立政治大學 華語文教學碩博士學位學程 彭妮絲所指導 簡汎霓的 CLIL 融入華語文化教學設計研究—以節慶飲食文化為例 (2021),提出因為有 CLIL、華語文化教學、節慶飲食文化、設計研究法、體驗式學習循環的重點而找出了 僑成語的解答。

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了僑成語,大家也想知道這些:

彩圖‧新版天天閱讀(高年級1)

為了解決僑成語的問題,作者賴慶雄 這樣論述:

  ★ 閱讀是獲取知識,訓練思維,提高能力,陶冶心性最重要的途徑!   《天天閱讀》是一套由名篇麗文組成的「兒童精神花園」,我們認為:讓孩子從一開始學習語文,就接觸美好的作品,就如同嬰兒一出生,就食用優質奶粉一樣重要。   這套叢書共分國小低、中、高三個年段,總計十一冊,每冊皆設置有「今日閱讀」「今日練習」「今日名言」三大欄目。「今日閱讀」選文力求短小精悍,豐富有趣,旨在引導孩子親近知識,享受知識的美妙和歡愉;「今日練習」是針對選文所作的能力鍛鍊,其中包括有「能力大闖關」、「智慧小撲滿」、「思考檢測站」三部分,是引領孩子汲取選文精華,磨利讀寫技巧的「練功房」;「今日名言

」則是選取與選文精神相通的名家金言,期盼由此更能強化孩子心靈的陶冶。   《天天閱讀》廣納世界各地閱讀教材精髓,我們盼望它能成為孩子的「學習良友」,拓寬,激化孩子的智慧潛能,幫助孩子提高語文能力和文化素養,愉快享受人類精神佳肴,發展個性,快樂成長。

華人與墨西哥人生死觀之跨文化比較──以電影教學為例

為了解決僑成語的問題,作者高幼蘋 這樣論述:

在跨文化教學的過程中,教學者和學習者往往會面臨許多困難,這涉及教學者對於教學文化以及學習者背景了解之深度,若是能了解學習者的文化背景,在教學時便能利用比較呈現兩種文化之相似處或差異所在,達到事半功倍的效果。筆者曾於台灣、大陸、墨西哥以及美國教學,並開設過「華人電影」以及「華人文化與風俗」課程數次,隨著教學經驗累積,逐漸對於這些國家的學習者在面對跨文化差異時容易產生之誤解或學習難點較能掌握。 本文運用跨文化、比較文化、主題學研究、電影教學研究方法,由華人與墨西哥人的創世神話、喪葬風俗、清明節和亡靈節為基礎,以華人及墨西哥人文化為背景之電影《最愛》、《COCO》以及《父後七日》、《生

命之書》作為例子,提出關於華人與墨西哥人生死觀之跨文化比較。 論文主要以電影《最愛》中的「冥婚」、《父後七日》裡出現之「喪禮儀式及禮節」與以墨西哥亡靈節為背景的《COCO》、《生命之書》中出現的死亡後的世界與靈魂的去處作為跨文化比較的例子,說明這些風俗所呈現的生命意涵及死亡觀所反映出的內在思想與生死觀,並針對論文中的內容設計一個教案。一般來說,不同民族的思想會受到地域環境、歷史背景與傳統文化影響甚深,經過代代流傳沿襲,後人吸收這些文化的同時,或多或少地發展出新的文化,並展現出該民族之生死觀;這些例子,是筆者實際在華人電影教學中,讓許多學生感受到文化衝擊與理解困難的內容,透過教學與

討論,使學習者能對這些由來已久的風俗文化以及儀式所揭示生死觀,以及如何影響生活和語言,有較深層的認識。 筆者藉由四部電影中的跨文化比較,進一步說明在教學時,學習者的難點所在以及教學者可以如何選擇文化切入點,讓學習者更容易理解與吸收,明白所學文化如何在那樣的時空背景產生、發展並影響而內化為該民族的文化底蘊,並期盼能應用於華人電影文化與跨文化教學中。

魔數學習單 老師備課、學生自學、親子共讀的數學魔術推理書

為了解決僑成語的問題,作者莊惟棟,王姈妃 這樣論述:

這一本專門寫給老師備課、學生自學、親子共讀的數學魔術推理書 從生活情境的小故事 引導反思、推理及解謎 不僅能從數學魔術中得到成就感 也能觸類旁通的學習到新知識 搭配有用、好用的魔數學習單 透過自修蛻變成魔數大師 找到數學學習的自信與興趣 |本書特色| ‧不只能與學科知識點結合,又能符合課綱精神,讓學生探究及思考數學中神奇的應用與樂趣。 ‧備有「學用版」與「教師版」的學習單,教師可直接下載授課,學生也能直接當作練習及紀錄,有效提升教學和學習效益。 ‧以引言小故事或生活情境為發想的數學科普書,讓師生、親子間透過思考、推理、解謎,共學習、共傾聽、共成長。 |各界好評聯手推薦| (依姓

氏筆畫排序) 宋怡慧 新北市立丹鳳高中圖書館主任 何權璋 明道大學副校長  林美惠 明道大學學務長 林國楨 國立彰化師範大學教育研究所教授 紀志聰 國立北門高中數學教師 洪雅惠 國立彰化師範大學特教系教授 洪萬生 國立臺灣師範大學數學系退休教授、研究院士 陳宏賓 UniMath總編輯、國立中興大學助理教授 許坤富 臺中市僑榮國小校長 許學政 雲林縣舊庄國小校長 張文銘 教育部閱讀推手、臺中市漢口國中主任 葉丙成 國立臺灣大學電機系教授 溫美玉 溫老師備課Party創始人 蔡淇華 惠文高中圖書館主任 劉輝龍 臺北市麗湖國小資優班老師 鍾麗文 國小閱讀磐石推手獎 嚴志弘 國立嘉義大學應用數學系副教

授 蘇恭弘 臺南市創思與教學研發中心專任研究教師

CLIL 融入華語文化教學設計研究—以節慶飲食文化為例

為了解決僑成語的問題,作者簡汎霓 這樣論述:

精神與社群文化的傳遞多依附於物質文化,也是最直接可見的。飲食話題在華人生活圈的人際溝通中有著重要地位,節慶飲食更是蘊含豐富的中華傳統文化 思想,因此透過節慶飲食傳遞華人文化,能幫助華語學習者融入華人社群,以達到跨文化交際之目標。本研究旨在以內容與語言整合學習(Content and Language Integrated Learning,簡稱 CLIL)為基礎,發展一套文化教學方法應用於華語教學。本研究之CLIL課程整合節慶飲食與華語教學,並探討所設計之「體驗式文化溝通教學法」於華語文化教學上的應用及成效。為兼顧內容與語言兩個層面,本研究以CLIL的4Cs原則(內容、溝通、認知、文化)為奠

基,結合Moran的體驗式學習循環,並於語言三角3Ls(內容語言、輔助語言及自發性語言)分別搭配語言學習之教學法,設計出「體驗式文化溝通教學法」。本研究主要採設計研究法,以華人四大節慶飲食主題為一個課程循環,研究對象為某國立大學華語中心之6位華語學習者。由研究者兼任教學者進行教學,並邀請3位華語相關專業人士從旁觀察課堂情形,後以問卷和訪談來了解華語學習者及觀課者的反饋,檢視所設計之教學法及整個設計研究歷程。研究結果發現CLIL融入華語文化教學之課程及教學法設計,不僅讓課程具有明確的分項教學目標,亦使語言與文化的學習得以並行。本研究所發展之「體驗式文化溝通教學法」含括大量「互動性」及「溝通應用」

的教學策略,有助於增進學習者的華語聽說與訊息處理能力;「參與」和文化「回應」的學習方法,有益於學習者對華人文化的認識,培養其對相異文化的尊重,並在自身文化與目標文化之間取得平衡後,提升跨文化溝通能力,運用所學融入目的語環境。